검색어: zahlungsdienstnutzers (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

zahlungsdienstnutzers

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

pflichten des zahlungsdienstnutzers in bezug auf zahlungsinstrumente

이탈리아어

obblighi a carico dell'utente dei servizi di pagamento in relazione agli strumenti di pagamento

마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

artikel 46 pflichten des zahlungsdienstnutzers in bezug auf zahlungsverifikationsinstrumente

이탈리아어

articolo 46obblighi a carico dell'utente di servizi di pagamento in relazione agli strumenti di convalida dei pagamenti

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(33) zur feststellung einer möglichen fahrlässigkeit des zahlungsdienstnutzers sollten alle umstände berücksichtigt werden.

이탈리아어

(33) per valutare l'eventuale negligenza dell'utente di servizi di pagamento dovrebbero essere prese in considerazione tutte le circostanze.

마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) der zahlungsdienstleister teilt dem zahlungsdienstnutzer gegebenenfalls die iban des zahlungsdienstnutzers und die bic des zahlungsdienstleisters mit.

이탈리아어

il prestatore di servizi di pagamento comunica, se applicabile, all'utilizzatore di servizi di pagamento il codice iban dell'utilizzatore di servizi di pagamento e il codice bic del prestatore di servizi di pagamento.

마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf verlangen des zahlungsdienstnutzers stellt ihm der zahlungsdienstleister die informationen und vertragsbedingungen in papierform oder auf einem anderen dauerhaften datenträger zur verfügung.

이탈리아어

su richiesta dell'utente di servizi di pagamento, il prestatore di servizi di pagamento fornisce le informazioni e le condizioni su supporto cartaceo o altro supporto durevole.

마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der zahlungsdienstleister gibt ferner , soweit relevant , auf den kontoauszügen des zahlungsdienstnutzers oder auf einer anlage dazu dessen iban und seine bic an .

이탈리아어

se del caso , inoltre , il prestatore di servizi di pagamento indica negli estratti conto dell' utente di servizi di pagamento , o in un allegato ad esso , i codici iban e bic di quest' ultimo .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

d) ein hinweis auf das recht des zahlungsdienstnutzers, informationen und die vertragsbedingungen des rahmenvertrags nach maßgabe des artikels 43 zu erhalten;

이탈리아어

d) il diritto dell'utente di servizi di pagamento di ricevere i termini contrattuali del contratto quadro nonché le informazioni e le condizioni conformemente all'articolo 43;

마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.9 artikel 50 absatz 1 - keine benachteiligung des zahlungsdienstleisters des zahlungsdienst­nutzers durch unausgewogene haftungsfreistellung des zahlungsdienstnutzers

이탈리아어

4.9 articolo 50, paragrafo 1 - nessun pregiudizio deve derivare al prestatore di un servizio di pagamento dal fatto che l'utente di tale servizio sia stato indebitamente esonerato dalle proprie responsabilità

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf verlangen des zahlungsdienstnutzers gibt der zahlungsdienstleister für einen bestimmten auf der grundlage eines rahmenvertrags ausgeführten zahlungsvorgang auskunft über die ausführungszeit sowie über die an ihn zu zahlenden provisionen, gebühren und entgelte.

이탈리아어

nel caso di un'operazione di pagamento effettuata nell'ambito di un contratto quadro, il prestatore di servizi di pagamento fornisce, su richiesta dell'utente, per quella specifica operazione, informazioni esplicite sui tempi di esecuzione e sulle provvigioni, commissioni e spese dovute al prestatore di servizi di pagamento.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

d ) die geldbeträge eines zahlungsdienstnutzers sind geschützt vor forderungen dritter gegen das zahlungsinstitut ; e ) wenn eine sanierungsmaßnahme oder ein liquidationsverfahren bzw .

이탈리아어

d ) i fondi di un utente del servizio di pagamento devono essere tutelati da possibili azioni da parte di terzi nei confronti dell' istituto di pagamento ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(26) diese richtlinie sollte das recht des zahlungsdienstnutzers festlegen, einschlägige informationen kostenlos zu erhalten, bevor er an einen zahlungsdienstvertrag gebunden ist.

이탈리아어

(26) la presente direttiva dovrebbe confermare il diritto del consumatore di ricevere informazioni importanti a titolo gratuito prima che sia vincolato da qualsiasi contratto di servizi di pagamento.

마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) er muss unbeschadet der pflichten des zahlungsdienstnutzers nach artikel 56 sicherstellen, dass die personalisierten sicherheitsmerkmale des zahlungsinstruments keiner anderen person als dem zur nutzung des zahlungsinstruments berechtigten zahlungsdienstnutzer zugänglich sind;

이탈리아어

a) assicurare che le caratteristiche di sicurezza personalizzate di uno strumento di pagamento siano accessibili solo all'utente di servizi di pagamento abilitato ad utilizzare lo strumento stesso, salvi restando gli obblighi imposti all'utente di servizi di pagamento di cui all'articolo 56;

마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c ) geldbeträge eines zahlungsdienstnutzers dürfen nicht mit den geldbeträgen eines zahlungsdienstleisters bzw . eines anderen zahlungsdienstnutzers oder den geldbeträgen einer sonstigen personen als dem zahlungsdienstnutzer vermischt werden , für den die betreffenden geldbeträge gehalten werden ;

이탈리아어

c ) nessuno dei fondi di un utente del servizio di pagamento può essere riunito con i fondi di un prestatore di servizio di pagamento o di un qualsiasi altro utente del servizio di pagamento o di altra persona diversa dall' utente del servizio di pagamento per conto del quale il fondo è mantenuto ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) ein zahlungsinstitut führt die von zahlungsdienstnutzern für zahlungszwecke entgegengenommenen geldbeträge getrennt von anderen geldbeträgen, die es für geschäftsfelder ohne verbindung zu zahlungsdiensten entgegengenommen hat, und weist die betreffenden geldbeträge in seiner buchführung gesondert aus;

이탈리아어

a) in relazione ai fondi ricevuti dagli utenti del servizio di pagamento, che sono stati accettati per una operazione di pagamento, un istituto di pagamento isola tali fondi da quelli accettati per attività diverse dai servizi di pagamento e ne tiene contabilità separata nei propri libri;

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,793,429,668 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인