전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die gegenwärtige situation würde zementiert.
l’ attuale situazione verrà congelata.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
die zwei-klassen-medizin wird zementiert.
si cementerà la medicina a due classi.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
damit sind chinas stellung als globale handelsmacht und seine wirtschaftlichen und sozialen reformen zementiert.
oltre a rafforzare la posizione della cina in quanto potenza commerciale a livello mondiale, l'adesione all'omc consolida il processo di riforma economica e sociale in cina.
mit der teilzeitarbeit wird die auffassung zementiert, das einkommen der frauen diene nur zur vervollständigug des familieneinkommens.
la faccenda della direttiva sul lavoro a tempo parziale costituisce un'arrogante marmolería che non pos siamo davvero tollerare.
in schottland zum beispiel wird sich die glaubwürdigkeit der eu nicht verbessern, wenn die katastrophale fischereipolitik weiter zementiert wird.
la credibilità dell’ unione in scozia, per esempio, non migliorerà se la disastrosa politica comune della pesca sarà consolidata.
dadurch wird die situation zementiert, und notwendige und wünschenswerte veränderungen werden verhindert. die anwendung der quoten ist schwierig.
desidero spendere qualche parola sull'altro problema che il presidente del consiglio ha definito quasi una guerra di religione: l'imposta sui grassi.
zwei der linsen im objektiv sind aufeinander zementiert, sodass das licht mit maximaler detailgenauigkeit und minimaler verzerrung auf den sensor fokussiert wird.
due lenti dell'obiettivo sono state saldate insieme per focalizzare la luce nel sensore con il massimo livello di dettaglio, riducendo al minimo le distorsioni.
dies wirkt sich vor allem auf neue unternehmen nachteilig aus, die auf dem markt aktiv werden wollen, schränkt den wettbewerb ein und zementiert marktverzerrungen.
ciò incide negativamente in particolare sulle nuove società che desiderano entrare sul mercato, contribuendo in tal modo ad un basso livello di concorrenza e al perdurare di distorsioni del mercato.
dadurch, daß die beihilfe sich an dem regionalen durchschnittsertrag bemessen soll, werden die gegenwärtigen ungleichgewichte zwischen den einzelnen regionen der gemeinschaft letztendlich zementiert.
il sostegno commisurato alla produttività media a livello regionale finisce per congelare gli attuali squilibri esistenti tra le diverse regioni della comunità.
anstatt einen einheitlichen europäischen markt mit konsequenten vorschriften über unlautere vertragsbestimmungen in allen mitgliedstaaten zu schaffen, wird die teilung des marktes mit dieser richtlinie bedauerlicherweise nur weiter zementiert.
non ho il tempo di intrattenermi a parlare delle relazioni nord-sud ma vorrei tuttavia spendere qualche parola in proposito perché la comunità ha assunto a rio l'impegno di rispettare un nuovo equilibrio nord-sud.
allerdings würde die von der kommission als lösung vorgeschlagene zunehmende auktionierung diese ungewünschten lenkungseffekte nur noch vergrößern: die unnötigen strompreissteigerungen würden zementiert und die energieintensive industrie gleichermaßen unnötig belastet.
la soluzione proposta dalla commissione di intensificare la messa all'asta delle quote non condurrebbe che a un ulteriore rafforzamento di questi effetti regolatori: l'aumento ingiustificato del prezzo dell'elettricità si stabilizzerebbe e l'industria ad intenso consumo energetico ne risulterebbe penalizzata in modo altrettanto ingiustificato.
herr ratspräsident, bitte denken sie und ihre kollegen an diese wahrheit, denn sonst könnte es passieren, daß wir wohl einige sonderprivilegien zementiert haben, aber dabei das mittel meer und unsere freiheit verspielen.
si tratta di una polemica che ha tenuto occupato questo parlamento per parecchi anni.
die beibehaltung dieser überkommenen rechte zementiert die vorstellung, die verheiratete frau hänge finanziell von ihrem mann ab; d. h., sie wird nicht als rechtssubjekt, sondern nur als familienmitglied betrachtet.
il mantenimento dei diritti derivati perpetua l'idea secondo la quale la donna sposata di pende finanziariamente da suo marito, non è cioè considerata in quanto soggetto di diritto, ma solo in quanto membro di una famiglia.
die entwicklung des phare-programms ist nunmehr direkt in die gesamtentwicklung der politischen und ökonomischen beziehungen zwischen der europäischen union und den phare-partnerländern eingebunden. zementiert wurde dieses verhältnis durch phares rolle als finanzierungsinstrument im rahmen der
il futuro di phare è ormai strettamente legato all'evoluzione generale dei rapporti politico-economici fra l'unione europea e i paesi partner, ora cementati dal ruolo che phare svolge come strumento per il finanziamento degli accordi europei e dalla sua posizione centrale nella strategia di adesione adottata al consiglio di essen.
der bau zementierte ausserdem die teilung deutschlands 1949 in zwei staaten-die ddr un die brd. und sie war ein symbol des kalten krieges, der politischen und okonomischen rivalitat zwischen den usa und der sowjetunion und ihren jeweiligen verbndeten.
edificio cementato anche la divisione della germania nel 1949 in due stati-nazioni unite germania est della germania. lei era un simbolo della guerra fredda, la rivalitat okonomischen e politico tra stati uniti e l'unione sovietica e loro rispettivi verbundeten.