전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- abriegelung?
まだロックダウン状態なので
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
abriegelung eingeleitet.
隔離開始
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bereithalten. abriegelung.
目標を捕捉 射出周期を同期
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
die abriegelung aufheben.
ロックダウンの解除よ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- aufgrund der abriegelung.
軍を集めるのに 長くかかってはいけないですが
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
die abriegelung ist aufgehoben.
ロックダウンは解除だ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
abriegelung wird aktiviert. - los!
閉鎖監禁、作動中
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
abriegelung wird umgehend eingeleitet.
ただちに隔離して下さい
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ich befehle die völlige abriegelung.
通信は遮断して
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
die abriegelung der security ist echt vorbildlich.
セキュリティーの高さが お陰でよくわかったな
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
innerhalb der abriegelung sollen sie alles im auge behalten und uns per funk bericht erstatten.
地上に見えるものはみな報告しろ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
dürfte ich fragen, in wie weit die abriegelung der botschaft bei dieser situation hilfreich ist?
尋ねてもいいですか、 大使館に広がるロックダウンを
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
chris, das ist das wichtigste ziel zu diesem zeitpunkt. verstanden? die abriegelung darf keine undichten stellen ausweisen.
現時点での目的は住民を隔離すること
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mobilisieren sie d.c. metro. stellen sie teams zur abriegelung des key hotels und für einen zwei-block-radius bereit.
"キーホテルを中心に 2区画を封鎖しろ"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다