전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ich habe kunden
客が来る。
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
zufriedene kunden.
幸福な顧客
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ja, ich habe kunden.
接客中だ!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
du hast einen kunden.
《お客だぞ》
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ich muss zu kunden, ok?
- セールスの為だ、いいね?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
du verschreckst mir die kunden.
客が怖がってる
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nein... sie waren gute kunden.
いや... いい得意先でしたよ いつも遅れずに 入金して頂いたし.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- fragen sie meine kunden.
- 私の顧客に尋ねてくれ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
deine kunden sind wohl sauer.
客を怒らせたか
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nein. hank hatte keine kunden.
ハンクに居なかったのは 顧客よ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ich habe gerade einen kunden.
今は無理だ 依頼人を待ってる
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"ist dem kunden damit geholfen?"
「お客様を大事にする」だろ?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dieses geschäft hat viele kunden.
あの店はお客が多い。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ronnie, wir haben zwei neue kunden.
ロニー 新規会員よ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
abendessen mit kunden können sie absetzen.
お客との会食は削除したわ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
oh, ich verpasse einen kunden termin.
お客さんとの予定を忘れてた
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
es gibt eine ganze stadt voller kunden.
街を顧客で一杯にする
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- geh weiter, du vergraulst meine kunden.
ここから消えろ 俺の客が逃げちまう
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- du vergiftest praktisch deine kunden damit.
中毒者を作るだけよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
neue kunden. ein muskel-mekka braucht muskeln.
ここを筋肉のメッカに
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: