검색어: maschenöffnungsbereichs (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

maschenöffnungsbereichs

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

kein teil der geräte oder netze darf maschen mit einer geringeren maschenöffnung als der kleinsten maschenöffnung innerhalb des jeweiligen maschenöffnungsbereichs haben.

체코어

u žádné části lovných zařízení nebo sítí nesmí být velikost ok menší než nejmenší velikosti ok v rámci příslušné stupnice velikosti ok.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(1) es ist verboten, baumkurren des maschenöffnungsbereichs 32 mm bis 119 mm in folgenden geographischen gebieten einzusetzen:

체코어

1. je zakázáno používat jakékoliv vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok v rozmezí od 32 do 119 mm v těchto zeměpisných oblastech:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

b) grundschleppnetze außer baumkurren mit steerten des maschenöffnungsbereichs 70 bis 89 mm, die im steertumfang mehr als 120 maschen aufweisen, verbindungsstellen und laschverstärkungen ausgenommen;

체코어

b) jakoukoli vlečnou síť pro lov při dně kromě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla vybavené kapsou o velikosti ok v rozmezí 70 až 89 mm s více než 120 oky po celém obvodu kapsy bez spojek a okrajů;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

(2) a) die verwendung einer kombination von geschleppten bzw. gezogenen netzen mehr als eines maschenöffnungsbereichs auf einer fangreise ist untersagt:

체코어

2. a) je zakázáno během rybářské výpravy používat veškeré kombinace tažených sítí o velikosti ok ve více než jednom rozmezí:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die bedingungen der unterabsätze iii) und iv) finden keine anwendung, wenn der an bord behaltene fang, der mit einem netz oder netzen des maschenöffnungsbereichs 80 mm bis 99 mm getätigt wurde,

체코어

podmínky stanovené v odstavcích iii) a iv) se nepoužijí, pokud se úlovek uchovávaný na palubě a chycený pomocí sítě nebo sítí o velikosti ok v rozmezí od 80 do 99 mm skládá nejméně z:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

(4) a) bei jeder fangreise, auf der eine kombination von geschleppten bzw. gezogenen netzen mehr als eines maschenöffnungsbereichs verwendet wurde, sind anlandungen verboten, wenn

체코어

-v regionu 3 s výjimkou divize ices ixa východně od 7° 23′ 48" záp. délky, nevyhovuje-li velikost ok používaných sítí pouze jedné z povolených kombinací velikostí ok sítě uvedených v příloze ix.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

bei der anwendung der verordnung (eg) nr. 88/98 sind bestimmte mängel zu tage getreten, die die anwendung und durchsetzung der vorschriften erschweren und die behoben werden sollten, insbesondere durch festlegung der zielarten und erforderlichen fanganteile, die beim fischfang mit bestimmtem gerät für verschiedene maschenöffnungsbereiche und geografische gebiete gelten.

체코어

uplatňování nařízení (es) č. 88/98 názorně poukázalo na jeho konkrétní nedostatky, které vedly k potížím při používání a prosazování uvedeného nařízení a které je třeba napravit, a to zejména vymezením cílových druhů a stanovených procentních podílů odlovu pro jednotlivá rozmezí velikostí ok, jakož i zeměpisných oblastí pro rybolov pomocí určitých lovných zařízení.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,435,690 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인