검색어: trennlinie (독일어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

trennlinie

체코어

oddělovací čára

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

& trennlinie

체코어

& oddělovač

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

horizontale trennlinie

체코어

horizontální čára

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fußzeile mit einer trennlinie vom textkörper trennen

체코어

použije čáru pro oddělení patičky od těla textu

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fußzeile nicht mit einer trennlinie vom textkörper trennen

체코어

nepoužije žádnou čáru pro oddělení patičky od těla textu

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die antworten auf die konsultation zeigen eine scharfe trennlinie.

체코어

reakce na konzultace jsou ostře rozděleny.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese trennlinie ist kein ergebnis von zufällen, missgeschicken oder belanglosen umständen.

체코어

tato hranice není náhodná, nahodilá, ani nemá banální příčiny.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die line of scrimmage ist die imaginäre trennlinie, welche die offensive von der defensive trennt.

체코어

hranice mlýnu je imaginární příčná čára, která odděluje útok od obrany.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die trennlinie zwischen dienstleistungen und waren verliert jedoch in der realität des binnenmarktes an bedeutung.

체코어

rozlišení mezi službami a zbožím je však v realitě vnitřního trhu stále méně významné.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zum anderen wird mit den neuen vorschriften eine klare trennlinie zwischen gutscheinen und anderen zahlungsmitteln gezogen.

체코어

za druhé nová pravidla zřetelně oddělují poukázky a jiné způsoby placení.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anwendung der ias‑verordnung hat auch die trennlinie zwischen den richtlinien und den ifrs deutlich gemacht.

체코어

uplatňováním nařízení o ias se rovněž zdůraznila hranice mezi směrnicemi a mezinárodními standardy účetního výkaznictví.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außerdem lässt sich keine klare trennlinie zwischen den drei marktsegmenten ziehen, da die modelle in benachbarten segmenten oft austauschbar sind.

체코어

navíc šetření ukázalo, že neexistují žádné jasné dělicí čáry mezi těmito třemi třídami, typy v sousedních třídách jsou často zaměnitelné.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.2 der ewsa stellt fest, dass die trennlinie zwischen delegierten rechtsakten und durch­führungsrechtsakten vom rat und von der kommission unterschiedlich interpretiert wird.

체코어

3.2 ehsv zjišťuje, že hranici mezi akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty interpretují rada a komise různými způsoby.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das konzept der grünen arbeitsplätze ist relativ dynamisch, da der verlauf der trennlinie zwischen grünen und nicht grünen arbeitsplätzen von der techno­logischen innovation abhängt.

체코어

koncept „zelených pracovních míst“ je relativně dynamický, jelikož hranice mezi zelenými pracovními místy a těmi, které zelené nejsou, se odvíjí od procesů technologické inovace.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die entscheidende trennlinie zwischen "alter" und "moderner" biotechnologie entstand mit dem aufkommen der genetik.

체코어

rozhodující dělicí čára mezi „starými“ a „novými“ biotechnologiemi vznikla zavedením genetiky.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

4.5 hier verschwimmt die trennlinie zwischen dem immer größer werdenden verarmenden teil der mittelschicht und den definitiv ausgegrenzten, den obdachlosen, bettlern, sozialhilfeab­hängigen.

체코어

4.5 právě tady, mezi rostoucí a stále chudší střední třídou a těmi, kdo jsou definitivně vyloučeni, tj.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(17) zwischen der finanzierung der maßnahmen zur entwicklung des ländlichen raums und der unterstützung im rahmen der gemeinsamen marktorganisationen ist eine klare trennlinie zu ziehen.

체코어

(17) mělo by být jasně rozlišeno financování opatření pro rozvoj venkova a podpory v rámci společných organizací trhu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"nach meinung des ewsa liegt nicht eindeutig auf der hand, wo genau die trennlinie zwi­schen öffentlicher infrastruktur und ressourcen der privaten betreiber zu ziehen ist, und dies bedarf der erörterung.

체코어

„ehsv se domnívá, že není evidentní, kde leží hranice mezi veřejnou infrastrukturou a zdroji soukromých provozovatelů, a že o tom lze diskutovat.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ferner wird sie die trennlinie zwischen legitimem, an der leistung orientiertem wettbewerb und unlauterem (verzerrend wirkenden) und somit den verbraucher schädigenden wettbewerb genauer ziehen müssen.

체코어

dále by měla upřesnit hranici mezi legitimní hospodářskou soutěží založenou na výkonnosti a konkurencí, jež poškozuje fungování hospodářské soutěže, a poškozuje tedy i spotřebitele.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es fehlt die unterscheidung zwischen langfristigen und kurzfristigen verträgen, die die trennlinie für die verwaltungsexterne finanzierung und somit die grundlage für die Übertragung von aufgaben bildet (ziffer 3.1.2);

체코어

chybí rozlišení mezi dlouhodobými a krátkodobými smlouvami, které představuje mezník pro účast externího financování a je tedy důležité pro rozvoj delegování (odstavec 3.1.2);

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:

인적 기여로
7,794,103,085 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인