검색어: unterschiedsbetrag (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

unterschiedsbetrag

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

b) soweit dieser unterschiedsbetrag einem realisierten gewinn entspricht.

체코어

b) odpovídá-li takový rozdíl realizovanému zisku.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

der unterschiedsbetrag zwischen den anschaffungskosten und dem höheren marktwert ist im anhang anzugeben.

체코어

rozdíl mezi pořizovací cenou a vyšší tržní cenou se uvede v příloze k účetní závěrce.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieser unterschiedsbetrag wird aber gegebenenfalls um die nicht amortisierten abschlusskosten gekürzt, die auf der aktivseite erscheinen.

체코어

rozdíl se sníží o částku všech neodepsaných pořizovacích nákladů zahrnutých do aktiv.;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieser eventuell entstehende unterschiedsbetrag sollte gemäß der im sinne dieser richtlinie festgelegten finanzierungsmechanismen entrichtet werden.

체코어

tento případný rozdíl by měl být uhrazen z mechanismů financování zřízených v souladu s touto směrnicí.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) ist der rückzahlungsbetrag von verbindlichkeiten höher als der erhaltene betrag, so kann der unterschiedsbetrag aktiviert werden.

체코어

1. pokud je splatná částka jakéhokoli dluhu větší než přijatá částka, lze rozdíl vykázat v aktivech.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der unterschiedsbetrag zwischen den gesamtguthaben und dem kassenmittelbedarf wird auf die mitgliedstaaten möglichst anteilmäßig zu den einnahmen aufgeteilt, die im haushaltsplan je mitgliedstaat veranschlagt sind.

체코어

rozdíl mezi celkovými aktivy a požadavky na peněžní prostředky se pokud možno rozdělí mezi členské státy v poměru, jakým přispívají do rozpočtových příjmů.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:

독일어

bei der anwendung von artikel 7 des beschlusses 2007/436/eg, euratom besteht der saldo eines haushaltsjahres aus dem unterschiedsbetrag zwischen

체코어

pro účely článku 7 rozhodnutí 2007/436/es, euratom se zůstatek daného rozpočtového roku vypočte jako rozdíl mezi

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 13
품질:

독일어

- der unterschiedsbetrag der ersten konsolidierung im sinne der artikel 19, 30 und 31 der richtlinie 83/349/ewg;

체코어

- rozdíl po první konsolidaci ve smyslu článků 19, 30 a 31 směrnice 83/349/ehs,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

der unterschiedsbetrag wird um den nettobetrag erhöht oder vermindert, der sich aus dem verfall der mittelübertragungen aus früheren haushaltsjahren ergibt, sowie, abweichend von artikel 5 absatz 1 der haushaltsordnung,

체코어

tento rozdíl se zvýší nebo sníží jednak o čistou výši rozpočtových položek přenesených z předchozích rozpočtových roků, jež byly zrušeny, a jednak, odchylně od čl. 5 odst. 1 finančního nařízení, o

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

das gekaufte wertpapier wird mit dem kassapreis am fälligkeitstag erfasst ( tatsächlicher marktpreis ) , und der unterschiedsbetrag zum ursprünglichen terminpreis wird als realisierter gewinn oder verlust gebucht .

체코어

ke dni vypořádání se pohledávky a závazky na podrozvahových účtech odúčtují opačnými zápisy a případný zůstatek na účtu přecenění se zapíše ve prospěch výkazu zisku a ztráty . nakoupený cenný papír se zaúčtuje ve spotové ceně ke dni splatnosti ( aktuální tržní cena ) , zatímco rozdíl oproti původní forwardové ceně se zaúčtuje jako realizovaný zisk nebo ztráta ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) ein nach buchstabe a) verbleibender oder nach buchstabe b) entstehender unterschiedsbetrag ist in der konsolidierten bilanz unter einem gesonderten posten mit entsprechender bezeichnung auszuweisen.

체코어

c) rozdíl zůstávající po použití písmene a) nebo plynoucí z použití písmene b) se v konsolidované rozvaze uvede jako zvláštní položka s odpovídajícím názvem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) sind die anschaffungskosten der unter buchstabe a) genannten wertpapiere höher als der rückzahlungsbetrag, so muß der unterschiedsbetrag als aufwand in der gewinn- und verlustrechnung gebucht werden.

체코어

b) pokud pořizovací cena cenných papírů uvedených v písmenu a) přesáhne částku splatnou ke dni splatnosti, vykazuje se hodnota rozdílu ve výsledovce.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

-die unterschiedsbeträge aus der neubewertung, die während des geschäftsjahres auf die neubewertungsrücklage übertragen worden sind;

체코어

-rozdíly z nového ocenění převedené během účetního období do fondu z nového ocenění,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,791,529,013 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인