검색어: verhältnismäßigkeitsgrundsatzes (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

verhältnismäßigkeitsgrundsatzes

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

die klägerin beruft sich daher auf einen rechtsfehler, einen begründungsmangel, einen ermessensmissbrauch und eine verletzung des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes.

체코어

Žalobce tedy uplatňuje nesprávné právní posouzení, nedostatek odůvodnění, zneužití pravomocí a porušení zásady proporcionality.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

독일어

eine ausgewogene lösung setzt die anwendung des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes voraus, wobei gegebenenfalls harmonisierung und gegenseitige anerkennung miteinander kombiniert werden müssen.

체코어

zvolení správné dávky vyžaduje použití zásady proporcionality při navržení řešení, přičemž je třeba případně kombinovat harmonizaci s vzájemným uznáním.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

3.21 der für administratoren vorgesehene entscheidungsspielraum bezüglich eigener verfahren zur ermittlung von benchmarks ist evtl. für die wahrung des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes nicht ausreichend.

체코어

3.21 volnost rozhodování, kterou má administrátor, pokud jde o stanovení vlastní metodiky pro výpočet referenční hodnoty, by nemusela být dostatečná pro zajištění uplatnění zásady proporcionality.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gleichwohl können sie nicht ohne verkennung des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes ein allgemeines wohnsitzerfordernis während der gesamten dauer der gewährung einer leistung, unabhängig von deren art, rechtfertigen.

체코어

nemohou však, aniž by byla porušena zásada proporcionality, odůvodňovat obecný požadavek bydliště po celou dobu, na kterou je dávka přiznána, ať se jedná o jakoukoli dávku.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

51. mit diesem datenfeld-für-datenfeld-ansatz könnte auch besser den anforderungen des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes entsprochen werden.

체코어

51. tento "přístup podle jednotlivých datových polí" by též lépe splňoval požadavky zásady proporcionality.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

der stärkung der wettbewerbsfähigkeit von unternehmen durch die umfassende anwen­dung des grundsatzes "vorfahrt für kmu" und des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes sowie durch die verringerung von verwaltungsaufwand und unnötigen kosten für kmu.

체코어

a podporou konkurenceschopnosti podniků, maximálním uplatněním zásady „think small first“ a zásady proporcionality a omezením byrokracie a zbytečných výdajů pro malé a střední podniky.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

der stärkung der wettbewerbsfähigkeit von unternehmen durch die umfassende anwen­dung des grundsatzes "vorfahrt für kmu" und des verhältnismäßigkeitsgrundsatzes sowie durch die verringerung von verwaltungsaufwand und unnötigen kosten für kmu andererseits.

체코어

podporou konkurenceschopnosti podniků, maximálním uplatněním zásady „think small first“ a zásady proporcionality a omezením byrokracie a zbytečných výdajů pro malé a střední podniky.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

2.17.1 andererseits könnte diese option weitgehend dem im vertrag vorgesehenen subsidiaritäts- und dem verhältnismäßigkeitsgrundsatz genügen.

체코어

2.17.1 na druhé straně by tato možnost mohla v širokém měřítku splňovat zásady subsidiarity a proporcionality stanovené ve smlouvě.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,033,503 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인