검색어: zerbrechen (독일어 - 타이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

타이어

정보

독일어

zerbrechen

타이어

แตกละเอียด

마지막 업데이트: 2021-05-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

der himmel wird an ihm zerbrechen. sein versprechen wird ausgeführt.

타이어

(วันนั้น) ชั้นฟ้าจะปริแยกออก และสัญญาของพระองค์จะต้องเกิดขึ้น (อย่างไม่ต้องสงสัย)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

du zerreißest alle seine mauern und lässest seine festen zerbrechen.

타이어

พระองค์ได้พังรั้วต้นไม้ของท่านทั้งสิ้น พระองค์ทรงให้ที่กำบังเข้มแข็งของท่านปรักหักพังล

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

aber ihr schwert wird in ihr herz gehen, und ihr bogen wird zerbrechen.

타이어

ดาบของเขาจะเข้าไปในใจของเขาเอง และคันธนูของเขาจะหั

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

der herr wird das haus des hoffärtigen zerbrechen und die grenze der witwe bestätigen.

타이어

พระเยโฮวาห์จะทรงรื้อเรือนของคนเย่อหยิ่ง แต่ให้ขอบเขตของหญิงม่ายคงอยู

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

alsdann will ich sein joch, das du trägst, zerbrechen und deine bande zerreißen.

타이어

บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจองจำของเจ้าให้สลายไป

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

sondern ihre altäre sollst du umstürzen und ihre götzen zerbrechen und ihre haine ausrotten;

타이어

แต่เจ้าทั้งหลายจงทำลายแท่นบูชาและทุบเสาอันศักดิ์สิทธิ์ของเขาให้แหลกละเอียด และโค่นเสารูปเคารพของเขาเสี

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

daß ihrer viele sich daran stoßen, fallen, zerbrechen, verstrickt und gefangen werden.

타이어

และคนเป็นอันมากในพวกเขาจะสะดุดหินนั้น เขาทั้งหลายจะล้มลงและแตกหัก เขาจะติดบ่วงและถูกจับไป

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

"und will alle gewalt der gottlosen zerbrechen, daß die gewalt des gerechten erhöht werde."

타이어

"บรรดาเขาของคนชั่วจะถูกเราตัดออกหมด แต่เขาของผู้ชอบธรรมจะถูกเชิดชูขึ้น

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ich will vor dir her gehen und die höcker eben machen; ich will die ehernen türen zerschlagen und die eisernen riegel zerbrechen

타이어

"เราจะไปข้างหน้าเจ้า และปราบที่คดให้เป็นที่ตรง เราจะพังประตูทองสัมฤทธิ์ให้เป็นชิ้นๆ และตัดลูกกรงเหล็กให้ขา

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

denn solches ist geschehen, daß die schrift erfüllet würde: "ihr sollt ihm kein bein zerbrechen."

타이어

เพราะสิ่งเหล่านี้เกิดขึ้นเพื่อข้อพระคัมภีร์จะสำเร็จซึ่งว่า `พระอัฐิของพระองค์จะไม่หักสักซี่เดียว

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das zerstoßene rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden docht wird er nicht auslöschen, bis daß er ausführe das gericht zum sieg;

타이어

ไม้อ้อช้ำแล้วท่านจะไม่หัก ไส้ตะเกียงเป็นควันแล้วท่านจะไม่ดับ กว่าท่านจะทำให้การพิพากษามีชัยชน

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

aber die arme des königs zu babel will ich stärken und ihm mein schwert in seine hand geben, und will die arme pharaos zerbrechen, daß er vor ihm winseln soll wie ein tödlich verwundeter.

타이어

และเราจะเสริมกำลังแขนของกษัตริย์แห่งบาบิโลน และเอาดาบของเราใส่มือให้ แต่เราจะหักแขนของฟาโรห์ และเขาจะคร่ำครวญต่อหน้าท่านอย่างคนถูกบาดเจ็บเจียนจะตา

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

es soll aber geschehen zu derselben zeit, spricht der herr zebaoth, daß ich sein joch von deinem halse zerbrechen will und deine bande zerreißen, daß er nicht mehr den fremden dienen muß,

타이어

พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า ในวันนั้นเหตุการณ์จะเกิดขึ้น คือเราจะหักแอกจากคอของเจ้าทั้งหลายเสีย และเราจะระเบิดพันธนะของเจ้าเสีย และคนต่างชาติจะไม่ทำให้เขาเป็นทาสอี

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

und das vierte wird hart sein wie eisen; denn gleichwie eisen alles zermalmt und zerschlägt, ja, wie eisen alles zerbricht, also wird es auch diese alle zermalmen und zerbrechen.

타이어

และจะมีราชอาณาจักรที่สี่แข็งแรงดั่งเหล็ก เพราะเหล็กตีสิ่งทั้งหลายให้หักเป็นชิ้นๆและปราบสิ่งทั้งปวงลงได้ ราชอาณาจักรนั้นจะหัก และทุบสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ดังเหล็กซึ่งทุบให้แหล

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

6:21 und den topf, darin es gekocht ist, soll man zerbrechen. ist's aber ein eherner topf, so soll man ihn scheuern und mit wasser spülen.

타이어

จงทำลายภาชนะดินที่ใช้ต้มเนื้อนั้นเสีย ถ้าต้มในภาชนะทองสัมฤทธิ์ก็ให้ขัดและล้างเสียด้วยน้

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

ihr fürst wird seine habe auf der schulter tragen im dunkel und muß ausziehen durch die wand, die sie zerbrechen werden, daß sie dadurch ausziehen; sein angesicht wird verhüllt werden, daß er mit keinem auge das land sehe.

타이어

และเจ้านายคนนั้นผู้อยู่ท่ามกลางเขา จะยกข้าวของขึ้นใส่บ่าในเวลามืดและออกไป เขาทั้งหลายจะเจาะกำแพงและนำออกไปทางนั้น ท่านจะคลุมหน้าของท่าน เพื่อว่าท่านจะไม่แลเห็นแผ่นดินด้วยตาของท่านเอ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

독일어

hast du nicht gesehen, daß allah wasser vom himmel niedersendet und es als quellen in die erde dringen läßt und dadurch gewächs hervorbringt, das mannigfaltig an farben ist? dann wird es reif, und du siehst es gelb werden; dann läßt er es in stücke zerbrechen. hierin liegt wahrlich eine mahnung für leute von verstand.

타이어

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า แท้จริงอัลลอฮฺทรงหลั่งน้ำลงมาจากฟากฟ้า แล้วทรงให้มันไหลซึมลงไปในแผ่นดินเป็นตาน้ำด้วยน้ำนั้นทรงให้พืชงอกออกมาหลายสี แล้วมันก็จะเหี่ยวแห้ง ดังนั้น เจ้าจะเห็นมันกลายเป็นสีเหลือง แล้วพระองค์ทรงทำให้มันเป็นเศษเป็นชิ้น แท้จริงในการนั้นย่อมเป็นข้อเตือนสติแก่ผู้มีสติปัญญาทั้งหลาย

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mdoklein@gmx.net

인적 기여로
7,787,808,206 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인