검색어: aufforstungsbeihilfen (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

aufforstungsbeihilfen

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

im bericht werden keine angaben über die verminderung der agrarproduktion und die einkommensverluste aufgrund der reformen von 1992 gemacht, für die die landwirte durch aufforstungsbeihilfen entschädigt wurden.

포르투갈어

no relatório não existem quaisquer dados sobre a redução da produção agrícola ou sobre as perdas de rendimentos que as reformas de 1992 causaram aos agricultores e as quais foram substituídas pelas ajudas à arborização.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es sollte ebenfalls geklärt werden, ob ein gezielter einsatz der ressourcen der eu für eine steigerung des holz­absatzes, die energetische holznutzung miteingeschlossen, langfristig sinnvoller ist als direkte aufforstungsbeihilfen.

포르투갈어

dever-se-ia igualmente apurar se seria, a longo prazo, mais eficaz concentrar os recursos da ue na promoção da madeira, inclusive a sua utilização energética, em vez de apoios directos à plantação de florestas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dennoch gilt nach wie vor, dass für öffentliche flächen (mit ausnahme der im in besitz von gemeinden befindlichen flächen) keine aufforstungsbeihilfen gewährt werden können.

포르투갈어

contudo, as terras na posse de entidades públicas (à excepção dos municípios) continuam a não ser elegíveis para a medida de florestação.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die aufforstungsbeihilfen der eu sollten vorrangig für die verbesserung der qualitätsmerkmale der wälder vergeben werden, zur erosionsverhütung, für den grundwasser- und sturmschadenschutz oder die wiederaufforstung von abgebrannten waldflächen, die nicht der wirtschaftlichen holzerzeugung dienen.

포르투갈어

os apoios da ue à plantação de florestas deveriam concentrar-se na melhoria da qualidade das florestas, como, por exemplo, no combate à erosão, na conservação das toalhas freáticas, na prevenção contra os riscos de incêndio ou no reflorestamento de áreas ardidas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die landwirtschaftlichen flächen, die gemäß artikel 31 der verordnung (eg) nr. 1257/1999 für eine aufforstungsbeihilfe in betracht kommen, werden von den mitgliedstaaten festgelegt und umfassen insbesondere ackerflächen, grünlandflächen, dauerweiden und flächen für den anbau von dauerkulturen, die regelmäßig landwirtschaftlich bewirtschaftet werden.

포르투갈어

as terras agrícolas elegíveis para o apoio à florestação em conformidade com o artigo 31.o do regulamento (ce) n.o 1257/1999 serão determinadas pelo estado-membro e incluirão, nomeadamente, terras aráveis, prados, pastagens permanentes e terras utilizadas para culturas perenes onde a actividade agrícola seja desenvolvida de uma forma regular.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,788,061,011 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인