검색어: die jeweils zuständige personalfunktion (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

die jeweils zuständige personalfunktion

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

die jeweils zuständigen behörden sind:

포르투갈어

as autoridades responsáveis são:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(iv) die jeweils zuständige behörde.

포르투갈어

iv) a autoridade competente relevante.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

nachstehend sind die jeweils geeigneten prüfschärfegrade aufgeführt.

포르투갈어

os correspondentes níveis de severidade para ensaio constam do quadro seguinte:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die jeweils zuständige(n) behörde(n);

포르투갈어

a autoridade ou autoridades competentes;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ob er ihnen alternativ die jeweils erforderlichen bremsleistungswerte liefert.

포르투갈어

alternativamente, fornecer o valor do próprio desempenho exigido.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die jeweils gemäß absatz 4 an die ezb zu leistenden beträge und

포르투갈어

os respectivos montantes devido ao bce por força do n.o 4; e

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

neue straßen werden laufend an die jeweils neuesten sicherheitsanforderungen angepasst.

포르투갈어

aumentará a segurança das novas estradas mediante uma contínua adaptação aos mais recentes requisitos de segurança;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

1999 hat der kohäsionsfonds die jeweils erste phase beider vorhaben kofinanziert.

포르투갈어

em 1999, o fundo de coesão procedeu ao financiamento da primeira fase de cada um destes projectos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b ) monatlich die jeweils eingelagerten erzeugnisse und die entsprechenden gesamtmengen;

포르투갈어

b) mensalmente, os produtos e as quantidades totais colocados em armazém;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

das schema wird durch aufeinanderfolgende verordnungen umgesetzt, die jeweils drei jahre gelten.

포르투갈어

o regime é implementado através de sucessivos regulamentos aplicáveis por períodos de três anos.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er gliedert sich in zwei abteilungen, für die jeweils verschiedene bestimmungen gelten.

포르투갈어

o fundo subdivide-se em duas secções diferentes, estando cada uma delas sujeita a regras diferentes.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die einzuführenden jahresmengen werden für zeiträume festgesetzt, die jeweils am 1. juli beginnen.

포르투갈어

as quantidades anuais a importar são fixadas por períodos que começam em 1 de julho.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

depocyte steht in einzelpackungen zur verfügung, die jeweils eine einzeldosis-durchstechflasche enthalten.

포르투갈어

depocyte é fornecido em caixas de cartão individuais, cada uma contendo um frasco para injetáveis de dose única.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ablauf des streitbeilegungsverfahrens (angegeben sind die jeweils kürzesten fristen, die möglich wären)

포르투갈어

calendário (utilizando os prazos mais curtos possíveis)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deshalb müssen unsere migrationspolitischen maßnahmen an die jeweils vorherrschenden umstände individuell angepaßt werden.

포르투갈어

por isso, as nossas acções no domínio da política de migração também têm de ser talhadas à medida de cada situação.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zeigt das cups-protokoll im aktuellen unterfenster an. cups ist ein programm, das für die druckerverwaltung zuständig ist.

포르투갈어

mostra o registo do cups na página actual. o cups é o programa que gere as impressões no seu computador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sondersysteme für beamte der öffentlichen verwaltung: bundeskanzler, wien, beziehungsweise die jeweils betroffene landesregierung“

포르투갈어

regimes especiais de funcionários públicos: bundeskanzler (chanceler federal), viena, ou governo competente do estado federado.».

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„aufeinander folgende eisenbahnunternehmen“ sind eisenbahnunternehmen, die jeweils einen teil des grenzüberschreitenden verkehrsdienstes durchführen;

포르투갈어

“empresa ferroviária sucessiva”, uma empresa ferroviária que efectua parte do serviço internacional;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zeigt das cups-pdf-protokoll im aktuellen unterfenster an. cups ist ein programm, das für die druckerverwaltung zuständig ist. dieses protokoll speichert alle anfragen, die an den in cups integrierten webserver gestellt werden. dieser ist meistens unter http://localhost:631 zu erreichen.

포르투갈어

mostra o registo de ficheiros pdf do cups na página actual. o cups é o programa que gere as impressões no seu computador. este registo guarda todos os pedidos efectuados ao servidor web incorporado do cups (por omissão: http: // localhost: 631).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,736,885 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인