전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ran
neuropatia axonal gigante (gan)
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ran protein
proteína ran
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ran-gtp-bindungsprotein
proteína ran
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
die mitgliedstaaten müssen ran
necessidade de medidas drásticas por parte dos estados‑membros
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
an die kommt man auch nicht mehr ran.
com estes deixou de ser possível comunicar.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
-nortel: angebot von umts ran produkten.
-nortel: fornecimento de equipamentos para ran no contexto da umts.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
auf der grundlage der vom ran gesammelten erfahrungen wird die kommission
com base na experiência adquirida pela rsr, a comissão irá:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2.3 bessere anpassung der arbeit des ran an die anforderungen der mitgliedstaaten
2.3 alinhar melhor o trabalho da rede de sensibilização para a radicalização com as necessidades dos estados-membros
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
website des aufklärungsnetzes gegen radikalisierung (radicalisation awareness network, ran)
sítio web da rede de sensibilização para a radicalização (rsr)
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das ran mit der durchführung der von ihm entwickelten schulungsmodule beauftragen, soweit dies zweckmäßig erscheint;
se for caso disso, encarregar a rsr de ministrar os cursos de formação que criar;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das ran anweisen, sich schwerpunktmäßig der unterstützung der mitgliedstaaten bei der umsetzung der in dieser mitteilung vorgeschlagenen maßnahmen zu widmen
incumbir a rsr de se dedicar sobretudo a apoiar os estados-membros na execução das medidas sugeridas na presente comunicação;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das kann man nicht den grenzgemeinden auflasten, sondern da müssen die mitgliedstaaten endlich ran!
não se pode sobrecarregar as autarquias fronteiriças com estes problemas; é aos estados-membros que compete actuar.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
das ran hat konzepte und bewährte praktiken aus der gesamten eu zusammengetragen, die die kommission als begleitinformationen zu dieser mitteilung online zur verfügung stellt.
a rsr compilou um conjunto de abordagens e boas práticas da união europeia, que a comissão divulga em linha para acompanhar a presente comunicação.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das ran unterstützt eu-weit die vor ort tätigen fachkräfte bei der prävention von radikalisierung und gewaltbereitem extremismus und erleichtert ihnen den austausch von erfahrungen und bewährten praktiken.
a rsr apoia os profissionais no terreno a nível local a prevenir a radicalização e o extremismo violento em toda a ue e facilita o intercâmbio de experiências e boas práticas entre si.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das ran beauftragen, mit unterstützung der mitgliedstaaten ein europäisches programm zur ausbildung der ausbilder auszuarbeiten, das sowohl sektorspezifische als auch sektorübergreifende schulungsmaßnahmen anbietet;
com a contribuição dos estados-membros, encarregar a rsr de criar um programa europeu de «formação de formadores», que inclui não só formação específica para o setor mas também intersetorial;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. am 3. november 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen alcatel ("alcatel"; france) erwirbt im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die kontrolle über einen teil des unternehmens nortel networks limited ("nortel"; canada) durch den kauf von bestimmten vermögenswerten der umts radio access network (ran) sparte von nortel.
1. a comissão recebeu, em 3 de novembro de 2006, uma notificação de um projecto de concentração nos termos do artigo 4.o do regulamento (ce) n.o 139/2004 do conselho [1], através da qual a empresa alcatel (%quot%alcatel%quot%; frança) adquire, na acepção do n.o 1, alínea b), do artigo 3.o do referido regulamento, o controlo de parte da empresa nortel networks limited (%quot%nortel%quot%; canadá), mediante aquisição de certos activos relacionados com a actividade de equipamentos da nortel para radio access network (ran) no contexto da umts.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다