검색어: schlussabstimmung (독일어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

schlussabstimmung

포르투갈어

votação final

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

schlussabstimmung:

포르투갈어

votaÇÃo final

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schlussabstimmung Über das gesamte prÄsidium

포르투갈어

votação, na globalidade, dos membros da mesa

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich freue mich auf die schlussabstimmung.

포르투갈어

aguardo com expectativa a votação final.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

vor der schlussabstimmung über den zweiten vorschlag:

포르투갈어

antes da votação final sobre a segunda proposta:

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich habe mich in der schlussabstimmung der stimme enthalten.

포르투갈어

. ( sv) decidi abster-me na votação final.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

meine fraktion wird dies in ihrer schlussabstimmung berücksichtigen.

포르투갈어

o meu grupo tê-lo-á em linha de conta na sua votação final.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich habe bei der schlussabstimmung gegen diesen bericht gestimmt.

포르투갈어

na votação final, votei contra este relatório.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

deshalb haben wir uns bei der schlussabstimmung der stimme enthalten.

포르투갈어

por esse motivo, abstivemo-nos da votação final.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

. ich habe mich bei der schlussabstimmung über den bericht berman enthalten.

포르투갈어

registei a minha abstenção na votação final do relatório berman.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

deshalb werde ich in der schlussabstimmung gegen den bericht stimmen.

포르투갈어

portanto, na votação final votarei contra o relatório.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

deshalb haben wir bei der schlussabstimmung gegen diese entschließung gestimmt.

포르투갈어

por conseguinte, votámos contra esta resolução na votação final.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich hoffe, das wurde notiert, bevor wir zur schlussabstimmung kommen.

포르투갈어

espero que a alteração seja registada antes da votação final.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in der schlußabstimmung wurde die stellungnahme einstimmig angenommen.

포르투갈어

na votação final global, o parecer foi adoptado por unanimidade.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,828,356 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인