검색어: sicherheitsbescheinigungen (독일어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

sicherheitsbescheinigungen

포르투갈어

certificados de segurança

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

harmonisierung von sicherheitsbescheinigungen

포르투갈어

harmonização dos certificados de segurança

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die frage der sicherheitsbescheinigungen

포르투갈어

a questão dos certificados de segurança

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

독일어

sicherheitsbescheinigungen, öffentliches register der schriftstücke

포르투갈어

certificados de segurança, registo público dos documentos

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

erleichterung der ausstellung von sicherheitsbescheinigungen an eisenbahnunternehmen

포르투갈어

facilitar os procedimentos de atribuição de certificados de segurança às empresas ferroviárias,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schaffung transparenter zugangsbedingungen zu ausbildungszentren und sicherheitsbescheinigungen.

포르투갈어

criação de condições transparentes de acesso aos centros de formação e aos certificados de segurança.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

voraussetzungen für anträge auf ausstellung von sicherheitsbescheinigungen und sicherheitsgenehmigungen

포르투갈어

requisitos aplicáveis aos pedidos de certificação de segurança e de autorização de segurança

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als infrastrukturbetreiber obliegt ihm auch die ausstellung von sicherheitsbescheinigungen an eisenbahnunternehmen.

포르투갈어

também é responsável, como gestora da infra-estrutura, pela emissão de certificados de segurança às empresas de transporte ferroviário.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine harmonisierung der sicherheitsbescheinigungen für gewisse verkehre ist lang­fristig ein anzustrebendes ziel.

포르투갈어

uma harmonização dos certificados de segurança para determinados meios de transporte constitui um objectivo a alcançar a longo prazo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

alle anträge auf sicherheitsbescheinigungen sind in der von der sicherheitsbehörde vorgeschriebenen sprache vorzulegen.

포르투갈어

todos os pedidos de certificados de segurança devem ser apresentados na língua exigida pela autoridade responsável pela segurança.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

verfahren zur konformitätsbewertung in bezug auf die anforderungen der nach artikel 10 erteilten sicherheitsbescheinigungen und

포르투갈어

métodos de avaliação da conformidade com os requisitos dos certificados de segurança emitidos nos termos do disposto no artigo 10º e

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zurzeit werden die genehmigungen und sicherheitsbescheinigungen für eisenbahnunternehmen von den einzelnen mitgliedstaaten ausgestellt.

포르투갈어

estas autorizações e certificados são atualmente emitidas pelos estados-membros.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anhang 14 enthält einen Überblick über die zahl der gültigen genehmigungen und sicherheitsbescheinigungen je mitgliedstaat.

포르투갈어

o anexo 14 apresenta o número de licenças ferroviárias e de certificados de segurança válidos por estado-membro.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch bei der erteilung von fahrzeuggenehmigungen und der ausstellung von sicherheitsbescheinigungen gehen die nationalen sicherheitsbehörden sehr unterschiedlich vor.

포르투갈어

além disso, existem grandes discrepâncias entre a forma como as autoridades de segurança nacionais aplicam os procedimentos de autorização de veículos e de certificação da segurança.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bislang sind die nationalen behörden für die sicherheit der luftfahrt und für die sicherheitsbescheinigungen von flugzeugen und ihren komponenten zuständig.

포르투갈어

até agora, eram os organismos nacionais que lidavam com a segurança nos transportes aéreos, incluindo a certificação dos aviões e componentes.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die industrie gelten geringere kosten und fristen für die sicherheitsbescheinigungen und die zulassung von fahrzeugen und anderen teilsystemen;

포르투갈어

à indústria, em termos de redução de custos e prazos para a certificação de segurança e a autorização de veículos e outros subsistemas;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in vielen mitgliedstaaten wurden diese aufgaben oder einige davon dem fahrwegbetreiber übertragen, z. b. die ausstellung von sicherheitsbescheinigungen.

포르투갈어

em muitos estados-membros, estas funções ou algumas delas foram atribuídas ao gestor da infra-estrutura, por exemplo a concessão de certificados de segurança.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für fahrzeuge im zuge der erteilung und Überwachung der sicherheitsbescheinigungen nach artikel 10 der richtlinie 2004/49/eg.

포르투갈어

no que diz respeito aos veículos, no quadro da concessão e supervisão dos certificados de segurança nos termos do artigo 10.o da directiva 2004/49/ce.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) gemäß der richtlinie 200./../eg [über die sicherheit im eisenbahnverkehr] ausgestellte sicherheitsbescheinigungen,

포르투갈어

21.1 os certificados de segurança emitidos nos termos da directiva 200./../ce [relativa à segurança ferroviária];

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einen abschnitt mit informationen bezüglich der beantragung von genehmigungen gemäß artikel 25 und nach der richtlinie 2004/49/eg18 erteilten sicherheitsbescheinigungen.

포르투갈어

um capítulo com informações relativas aos pedidos para obtenção das licenças a que se refere o artigo 25.º e dos certificados de segurança emitidos nos termos da directiva 2004/49/ce18.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,460,919 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인