검색어: eine auswärtige affäre (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

eine auswärtige affäre

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

auf eine auswärtige ruhezeit muss eine tägliche ruhezeit am wohnort folgen [1].

폴란드어

po odpoczynku dobowym poza miejscem zamieszkania musi następować odpoczynek dobowy w miejscu zamieszkania [1].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

da es sich um eine auswärtige sitzung handelt, wird nur folgende verdolmetschung zur verfügung stehen:

폴란드어

ze względu na zamiejscowy charakter posiedzenia tłumaczenia ustne musiały zostać ograniczone do następujących kombinacji językowych:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vorschlag für eine auswärtige sitzung der fachgruppe in basel (schweiz) im mai oder oktober 2011

폴란드어

propozycja dotycząca posiedzenia wyjazdowego sekcji w bazylei (szwajcaria) w maju lub październiku 2011 r.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es bedarf entschlossener maßnahmen im bereich der normung und des schutzes geistiger eigentumsrechte, um eine auswärtige dimension der normungsverfahren zu gewährleisten.

폴란드어

konieczna jest silna polityka normalizacji, a także ochrony własności intelektualnej, zapewniająca zewnętrzny wymiar procesów normalizacji.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2.6 empfiehlt, so bald wie möglich eine auswärtige veranstaltung in rumänien zu organisieren, die sich schwerpunktmäßig mit der beteiligung der lokalen und regionalen gebietskörperschaften rumäniens an den arbeiten des adr, dem dezentralisierungsprozess und der reform der öffentlichen verwaltung befassen könnte.

폴란드어

2.6 zaleca zorganizowanie w jak najkrótszym terminie wyjazdowej konferencji w rumunii, której główne tematy obejmowałyby udział przedstawicieli rumuńskich władz lokalnych w pracach komitetu, proces decentralizacji i reformę administracji publicznej.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da es sich um eine auswärtige sitzung handelt, reichen sie bitte etwaige Änderungsanträge bis spätestens donnerstag, den 29. april 2010, 12.00 uhr schriftlich beim sekretariat der fachgruppe ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können:

폴란드어

ponieważ posiedzenie odbędzie się poza siedzibą komitetu oraz ze względu na konieczność przetłumaczenia ewentualnych poprawek prosimy o ich przekazanie w formie pisemnej do sekretariatu sekcji najpóźniej w czwartek 29 kwietnia 2010 r. do godz. 12.00:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge, da es sich um eine auswärtige fachgruppensitzung handelt, bis spätestens donnerstag, den 29. april 2010, 12.00 uhr in schriftlicher form beim sekretariat der fachgruppe ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können:

폴란드어

mając na uwadze, iż posiedzenie odbywa się poza brukselą, a także ze względu na konieczność przetłumaczenia ewentualnych poprawek prosimy o ich przekazanie w formie pisemnej do sekretariatu sekcji najpóźniej do czwartku 29 kwietnia 2010 r. do godz. 12.00:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die konferenz unterstreicht, dass die bestimmungen des vertrags über die europäische union betreffend die gemeinsame außen- und sicherheitspolitik, einschließlich der schaffung des amts des hohen vertreters der union für außen- und sicherheitspolitik und der errichtung eines auswärtigen dienstes, weder die derzeit bestehenden zuständigkeiten der mitgliedstaaten für die formulierung und durchführung ihrer außenpolitik noch ihre nationale vertretung in drittländern und internationalen organisationen berühren.

폴란드어

konferencja podkreśla, że postanowienia traktatu o unii europejskiej dotyczące wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, w tym utworzenia urzędu wysokiego przedstawiciela unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa oraz europejskiej służby działań zewnętrznych, nie naruszają obecnej odpowiedzialności państw członkowskich za kształtowanie i prowadzenie własnej polityki zagranicznej ani sposobu w jaki są one reprezentowane w państwach trzecich i organizacjach międzynarodowych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,772,916,365 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인