검색어: entscheidungspraxis (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

entscheidungspraxis

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

frühere entscheidungspraxis

폴란드어

dotychczasowa praktyka

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er stehe auch im einklang mit der entscheidungspraxis der kommission.

폴란드어

kwota ta jest też zgodna z praktyką decyzyjną komisji.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die entscheidung weist im verhältnis zur bisherigen entscheidungspraxis der kommission neue aspekte auf.

폴란드어

ogólne wytyczne polityki gospodarczej (2003–2005):http://europa.eu.int/scadplus/leg/fr/lvb/l25056.htm.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die entscheidungspraxis der kommission und der gemeinschaftsgerichte würde Österreich in seinem standpunkt bestärken.

폴란드어

praktyka decyzyjna komisji i sądów wspólnotowych utwierdza austrię w słuszności jej stanowiska.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach ansicht der kommission steht die festsetzung eines abschreckungsfaktors im einklang mit der rechtsprechung und der entscheidungspraxis.

폴란드어

komisja twierdzi, że określenie współczynnika o charakterze odstraszającym jest zgodne z orzecznictwem i praktyką decyzyjną.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf der grundlage der entscheidungspraxis der kommission89 und ausgehend von den antworten der nwb erarbeitete die gd wettbewerb 2004 ein diskussionspapier.

폴란드어

w 2004 r. dyrekcja generalna ds. konkurencji sporządziła projekt dokumentu do dyskusji zgodnie z praktyką decyzyjną komisji89 oraz na podstawie odpowiedzi otrzymanych od kook-ów.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

somit konnte sich die kommission vor dem erlass der endgültigen entscheidung in der beihilfesache ford genk weiterhin auf ihre alte entscheidungspraxis stützen.

폴란드어

tym samym komisja przed wydaniem ostatecznej decyzji w sprawie o przyznanie pomocy ford genk mogła się w dalszym ciągu opierać na swojej wcześniejszej praktyce decyzyjnej.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im Übrigen hat die kommission dies selbst eingeräumt, und in der entscheidungspraxis der europäischen union finden sich dafür viele beispiele 93.

폴란드어

przyznała to zresztą sama komisja, a praktyka decyzyjna unii europejskiej dostarcza licznych przykładów 93.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daran anknüpfend hat die kommission in ihrer bisherigen entscheidungspraxis regelungen, die nicht auf das ganze staatsgebiet anwendbar waren, als selektive maßnahmen

폴란드어

— kompetencje podatkowe delegowane są przez władze centralne państwa na wszystkie władze lokalne określonego stopnia, które dysponują uprawnieniami do swobodnego decydowania, w granicach udzielonych im kompetencji, o stawce opodatkowania obowiązującej na terytorium podległym ich kompetencji (sytuacja 2).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erklärung aus dem jahr 1997 wurde von den urteilen der gemeinschaftsgerichte nicht in frage gestellt und steht auch nicht im widerspruch zu den allgemeinen rechtsgrundsätzen und der entscheidungspraxis der kommission.

폴란드어

oświadczenie z roku 1997 nie zostało zakwestionowane w orzeczeniu ets, nie stoi też w sprzeczności z ogólnymi zasadami prawa ani z praktyką decyzyjną komisji.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der entscheidungspraxis des gerichtshofes gebe es keinen fall, in dem eine investition des staates in ein gesundes, profitabel arbeitendes unternehmen als staatliche beihilfe angesehen worden wäre.

폴란드어

wśród orzeczeń trybunału sprawiedliwości nie pojawił się przypadek uznania inwestycji państwa w przedsiębiorstwo przynoszące zyski za pomoc państwa.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

112 bis 115 des angefochtenen urteils hat das gericht sodann ausgeführt, dass die unsicherheiten im zusammenhang mit der entwicklung der entscheidungspraxis der kommission an dieser sachlage nichts änderten. in randnr.

폴란드어

w pkt 112–115 zaskarżonego wyroku sąd podkreślił, że wątpliwości związane z ewolucją praktyki decyzyjnej komisji nie zmieniają tego stanu rzeczy.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die nationalen regulierungsstellen tauschen informationen über ihre arbeit und ihre entscheidungsgrundsätze und ihre entscheidungspraxis mit dem ziel aus, ihre entscheidungsgrundsätze in der gesamten gemeinschaft zu koordinieren. bei dieser aufgabe werden sie von der kommission unterstützt.

폴란드어

krajowe organy kontrolne będą wymieniać informacje o swojej pracy oraz zasadach i praktyce podejmowania decyzji w celu koordynowania zasad podejmowania przez nich decyzji na obszarze całej wspólnoty. komisja będzie wspierać je w wykonywaniu tego zadania.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

auch der beihilfeempfänger, dhl, übermittelte eine stellungnahme, in der er ähnlich wie deutschland geltend macht, dass die kommission bei ihrer vereinbarkeitsprüfung von ihrer allgemeinen entscheidungspraxis in früheren fällen abweiche.

폴란드어

również beneficjent pomocy, firma dhl, przekazała stanowisko, w którym podobnie jak niemcy twierdzi, iż w procedurze sprawdzania zgodności projektu z obowiązującymi zasadami komisja odbiega od własnej praktyki decyzyjnej.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in diesem zusammenhang sollte angemerkt werden, dass gemäß der ständigen rechtsprechung des europäischen gerichtshofs und der entscheidungspraxis der kommission finanzmittel als staatliche mittel angesehen werden, wenn sie ständig unter staatlicher kontrolle und somit zur verfügung der zuständigen nationalen behörden stehen.

폴란드어

należy tutaj pamiętać, że zgodnie z orzecznictwem trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich i z ustaloną praktyką stosowaną przez komisję przy podejmowaniu decyzji środki finansowe należy uznać za pomoc państwa, jeżeli są one stale kontrolowane przez organy władzy publicznej, a przez to dostępne dla tych organów.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

nach der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs und der entscheidungspraxis der kommission verstößt eine rückforderungsentscheidung gegen einen allgemeinen grundsatz des gemeinschaftsrechts, wenn in folge von maßnahmen der kommission seitens des empfängers der beihilfe berechtigtes vertrauen darauf bestehen konnte, dass die beihilfe in Übereinstimmung mit dem gemeinschaftsrecht gewährt wurde.

폴란드어

zgodnie z orzecznictwem trybunału sprawiedliwości i praktyką podejmowania decyzji przez komisję nakaz odzyskania pomocy narusza ogólną zasadę prawa ue, jeżeli w wyniku działań komisji istnieje uzasadnione oczekiwanie po stronie beneficjenta, że przyznano mu pomoc zgodnie z prawem ue.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

111 und 119) sowie auf die entscheidungspraxis der kommission (randnr. 66 der entscheidung napier brown/british sugar), der regtp und der fcc.

폴란드어

i-1365, pkt 111 i 119), a także do praktyki decyzyjnej komisji (decyzja w sprawie napier brown przeciwko british sugar, motyw 66), regtp i fcc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(11) mit beschluss vom 12. februar 2003 und unter anderem angesichts der verfahrenseröffnung durch die kommission erklärte sich das gericht für nicht zuständig. mit der informationsübermittlung wollte die corsair eine stellungnahme der kommission erlangen, da ihres erachtens der gerichtsbeschluss ihrer eigenen entscheidungspraxis und der gemeinschaftsrechtsprechung entgegensteht.

폴란드어

(11) zgodnie z orzeczeniem z dnia 12 lutego 2003 r. oraz w wyniku między innymi postępowania wszczętego z inicjatywy komisji, sąd uznał się za niekompetentny. przedstawiając informacje corsair pragnął spowodować zajęcie stanowiska przez komisję, powołując się na fakt, że decyzja sądu wydawała mu się sprzeczna z jego praktyką decyzyjną i z orzecznictwem wspólnotowym.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,600,620 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인