검색어: nachtflugbeschränkungen (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

nachtflugbeschränkungen

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

an vielen europäischen flughäfen bestünden erhebliche nachtflugbeschränkungen.

폴란드어

na wielu lotniskach europejskich wprowadzono bowiem znaczne ograniczenia dotyczące lotów nocnych.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durch nachtflugbeschränkungen werden der aktuellen flughafenkapazität jedoch grenzen gesetzt.

폴란드어

jednakże poprzez wprowadzanie ograniczeń lotów nocnych, przepustowość lotnisk ulega ograniczeniu.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

typischerweise seien solche flughäfen ohne nachtflugbeschränkungen allerdings in bevölkerungsärmeren regionen gelegen, die nur über unzureichende infrastrukturen für den landverkehr verfügten.

폴란드어

z reguły jednak porty lotnicze, na których nie obowiązują tego rodzaju ograniczenia, położone są w regionach słabiej zaludnionych, gdzie brakuje infrastruktury umożliwiającej realizację transportu lądowego.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese entwicklung zwinge die größeren anbieter von expressdiensten, ihre betrieblichen kapazitäten zu erweitern, während die bestehenden flughafenkapazitäten weiterhin knapper würden und nachtflugbeschränkungen zunähmen.

폴란드어

sytuacja ta skłoniła największych operatorów na rynku przesyłek ekspresowych do zwiększenia zakresu oferowanych usług w sytuacji, gdy przepustowość lotnisk w dalszym ciągu spada, a ograniczenia dotyczące nocnych lotów są stosowane coraz powszechniej.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese beeinträchtigten den gesamten luftfrachtverkehr und insbesondere den expressverkehr empfindlich, und der betrieb eines luftdrehkreuzes sei praktisch nur an flughäfen ohne nachtflugbeschränkungen möglich.

폴란드어

Środki te wpłynęły negatywnie na cały lotniczy ruch towarowy, a w szczególności na transport przesyłek ekspresowych. działalność centrum logistycznego jest natomiast w praktyce możliwa jedynie wówczas, gdy na lotniskach nie obowiązują żadne ograniczenia dotyczące lotów nocnych.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die stadt leipzig betrachtet die südbahn des flughafens als entscheidende öffentliche infrastruktur von großer bedeutung nicht nur für dhl, sondern eine vielzahl von unternehmen — insbesondere wegen der zunehmenden nachtflugbeschränkungen andernorts.

폴란드어

według miasta lipsk pas południowy lotniska stanowi kluczowy element infrastruktury publicznej o wielkim znaczeniu nie tylko dla dhl, ale dla wielu innych przedsiębiorstw — zwłaszcza ze względu na coraz większe ograniczenia lotów nocnych w innych portach lotniczych.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie oben ausgeführt, bestehen an den wichtigsten deutschen frachtflughäfen, die mit leipzig/halle konkurrieren, kapazitätsengpässe oder nachtflugbeschränkungen, so dass ein künftiger wettbewerb unwahrscheinlich ist.

폴란드어

jak przedstawiono powyżej, najważniejsze niemieckie lotniska konkurujące z portem lotniczym w lipsku są zatłoczone, a ponadto obowiązują na nich ograniczenia nocnych lotów na tyle dotkliwe, że zaistnienie w przyszłości konkurencji jest mało prawdopodobne.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

an den drei großen luftfracht-drehkreuzen in deutschland — frankfurt/main, münchen und köln/bonn — bestehen jedoch nachtflugbeschränkungen.

폴란드어

jednakże ograniczenia nocnych lotów nadal obowiązują w trzech dużych lotniczych centrach dystrybucji w niemczech — we frankfurcie nad menem, monachium oraz kolonii/bonn.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die flüge sind mit für den fluggastverkehr zugelassenen luftfahrzeugen durchzuführen, die den technischen und betrieblichen bedingungen entsprechen, aufgrund deren ein einsatz auf flugplätzen mit nachtflugbeschränkungen möglich ist. der flugbetrieb nach flugplätzen und flughäfen der autonomen region azoren hat die bedingungen der "aeronautical information of portugal" (aip) und des "manual pilot civil" (mpc) zu erfüllen.

폴란드어

połączenia muszą być wykonywane statkami powietrznymi posiadającymi odpowiednie licencje na przewóz pasażerów i spełniającymi wymogi techniczne i eksploatacyjne pozwalające na obsługę lotnisk, na których obowiązują ograniczenia w odniesieniu do lotów nocnych. operacje przeprowadzane na lotniskach i w portach lotniczych autonomicznego regionu azorów muszą spełniać warunki określone w%quot%aeronautical information of portugal%quot% (aip) oraz w%quot%manual pilot civil%quot% (mpc).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,058,720 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인