검색어: preisunterbietungsspannen (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

preisunterbietungsspannen

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

nach den dumpingspannen wurden auch die preisunterbietungsspannen berichtigt.

폴란드어

w następstwie korekt dokonanych w obliczeniach dumpingu podcięcie cenowe zostało również skorygowane.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 5
품질:

독일어

die preisunterbietungsspannen waren hoch und erreichten bis zu 17 %.

폴란드어

poziom podcięcia cenowego sięgał nawet 17 %.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

57. für die usa ergab die untersuchung ebenfalls preisunterbietungsspannen.

폴란드어

(56) podczas od, również ustalono, że podcięcie wystąpiło również w przypadku usa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit anderen worten: die preisunterbietungsspannen wären auch ohne nullbewertung erheblich.

폴란드어

oznacza to, że podcięcie marginesów pozostałoby znaczące, nawet jeżeli zerowanie nie byłoby zastosowane.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das argument wurde daher akzeptiert, und die preisunterbietungsspannen wurden entsprechend angepasst.

폴란드어

w związku z tym argument został przyjęty i marginesy podcięcia cenowego zostały odpowiednio zmienione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(79) im uz selbst lagen die preisunterbietungsspannen bei 23 % bis 28 %.

폴란드어

(79) należy przypomnieć, że w ciągu ip powstały znaczące marginesy podcięcia cenowego, wahające się od 23 % do 28 %.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die dumpingspannen sind verhältnismäßig hoch (d. h. sogar höher als die preisunterbietungsspannen).

폴란드어

należy jednakże odnotować, że marginesy dumpingu są stosunkowo wysokie (tj. nawet wyższe niż marginesy podcięcia).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts der lage der indischen ausführenden hersteller hätte eine berichtigung zu einer erhöhung der preisunterbietungsspannen geführt.

폴란드어

biorąc pod uwagę sytuację indyjskich producentów dokonujących wywozu, każda korekta powodowałaby w związku z tym wzrost stwierdzonych poziomów podcięcia cenowego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anhand dieser preisunterbietungsspannen wird der von den einfuhren aus den betroffenen ländern in die gemeinschaft ausgeübte preisdruck deutlich.

폴란드어

marginesy podcięcia cen dowodzą istnienia dużej presji cenowej, jaką wywierają przywozy z państw, których dotyczy postępowanie, na rynku wspólnotowym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher wurde der schluss gezogen, dass es nicht falsch war, zur bestimmung der preisunterbietungsspannen die eingangsangebote heranzuziehen.

폴란드어

dlatego też stwierdzono, że wstępna oferta, w odniesieniu do której przeprowadzono zbadanie podcięcia, nie jest fałszywa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(78) eine betroffene partei wandte ein, die zur ermittlung der preisunterbietungsspannen verwendete methode sei falsch.

폴란드어

(78) jedna z zainteresowanych stron podnosiła zarzut, że metodyka zastosowana do zbadania podcięcia cenowego była fałszywa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

des weiteren wurde festgestellt, dass eine reihe der für die berechnung der preisunterbietungsspannen herangezogenen geschäftsvorgänge des wirtschaftszweigs der gemeinschaft doppelt gezählt worden war.

폴란드어

następnie stwierdzono, że pewna ilość transakcji sprzedaży przeprowadzonych przez przemysł wspólnotowy stosowana dla obliczania podcięć cenowych, była podwójnie liczona.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur ermittlung etwaiger preisunterbietungsspannen wurde der verkaufspreis der vom wirtschaftszweig der gemeinschaft angebotenen bariumcarbonatgüteklassen mit einer hohen reaktivität um 14 % niedriger angesetzt.

폴란드어

w celu przeprowadzenia analizy podcięcia cenowego, ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego w odniesieniu do rodzajów węglanu baru o wysokiej reaktywności zostały zmniejszone o 14 %.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

독일어

(66) die unter erwägungsgrund 254 der vorläufigen verordnung angegebenen preisunterbietungsspannen bei den subventionierten einfuhren werden wie folgt bestätigt:

폴란드어

(66) potwierdzono zaniżanie cen przez subsydiowany przywóz, wyliczone według metody określonej szczegółowo w motywie 254 rozporządzenia tymczasowego, w wysokości podanej poniżej:rozmiar zaniżania: zakresy -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die angepassten preisunterbietungsspannen für die ausführenden hersteller, denen eine mwb oder eine ib gewährt wurde, belaufen sich auf 13 % bis 37 %.

폴란드어

zmieniony margines podcięcia cenowego dla producentów eksportujących, którym przyznano met lub it, wynosił od 13 % do 37 %.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

ferner wird bestätigt, dass bei den vergleichen für die ermittlung der schadens- und preisunterbietungsspannen jeweils cfl-i mit einer ähnlichen lebensdauer verglichen wurden.

폴란드어

ponadto potwierdzono, że porównania, które zostały przeprowadzone do celów obliczenia marginesu szkody i obniżenia cen opierały się na świetlówkach kompaktowych ze scaloną elektroniką o porównywalnym okresie działania.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(94) schließlich machten die indischen ausführenden hersteller geltend, die kommission hätte bei der berechnung der preisunterbietungsspannen negative beträge mit positiven beträgen verrechnen müssen.

폴란드어

(94) wreszcie, indyjscy producenci dokonujący wywozu stwierdzili, że komisja, w swoich wyliczeniach podcięcia cenowego, powinna była skompensować ujemne marginesy podcięcia cenowego marginesami dodatnimi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(61) auf dieser grundlage wurden die preisunterbietungsspannen überprüft und gegebenenfalls anhand der angaben, die während der zusätzlichen kontrollbesuche gemacht worden waren, angepasst.

폴란드어

(61) na tej podstawie, podcięcie cenowe zostało ponownie rozpatrzone i poprawione tam, gdzie to konieczne, w oparciu o informacje dostarczone podczas dodatkowych wizytacji weryfikacyjnych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die unterschiede gegenüber den in der vorläufigen verordnung festgestellten preisunterbietungsspannen für die ausführenden hersteller in australien und der vr china (vgl. erwägungsgrund 113 der vorläufigen verordnung) waren nicht besonders groß.

폴란드어

przy porównaniu różnic w poziomie konkurencyjności cen w przypadku producentów z australii i chin, jak przedstawiono w motywie 113 rozporządzenia tymczasowego, okazują się one nieistotne.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

während des uz lagen die gewogenen durchschnittlichen preisunterbietungsspannen für die vr china, ausgedrückt als prozentsatz der preise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, zwischen 33,8 % und 44,2 %.

폴란드어

podczas od średnie ważone marginesy podcięcia cenowego w przypadku chrl, wyrażone jako wartość procentowa cen sprzedaży przemysłu wspólnotowego, wynosiły od 33,8 % do 44,2 % w przypadku eksporterów chińskich.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,076,045 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인