전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
herstellung des unverseifbaren
przygotowanie substancji niezmydlającej się.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
vorbereitung der unverseifbaren bestandteile
przygotowanie substancji niezmydlających się
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
spezifikation von „maiskeimöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen“
specyfikacja dotycząca „oleju z zarodków kukurydzy o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się”
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
das butterfett bzw. die butter wird mit ethanolischer kaliumhydroxidlösung verseift. die unverseifbaren bestandteile werden mit ether extrahiert.
masło lub koncentrat masła jest zmydlane przy użyciu wodorotlenku potasu w roztworze etanolu, a części nieulegające zmydleniu ekstrahuje się eterem dietylowym.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
bei verwendung von alkalischen kieselgelplatten zur trennung der sterinfraktion erübrigt sich die behandlung der unverseifbaren-fraktion mit aluminiumoxid.
w przypadku stosowania podstawowych płytek z żelu krzemionkowego do oddzielania frakcji steroli nie ma potrzeby poddawania frakcji niezmydlającej się działaniu tlenku glinu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
die sterin- und triterpen-dialkohol-fraktion wird dünnschichtchromatographisch über basische kieselgelplatten vom unverseifbaren abgetrennt.
frakcje steroli i frakcja dialkoholi triterpenowych są oddzielane od substancji niezmydlającej się metodą chromatografii cienkowarstwowej na podstawowej płytce z żelu krzemionkowego.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in der stellungnahme kam die efsa zu dem schluss, dass die vorgeschlagene verzehrsmenge von 2 g maiskeimöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen je tag unbedenklich sei.
zgodnie z przedstawionym w opinii wnioskiem zaproponowany poziom dawkowania „oleju z zarodków kukurydzy o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się”, wynoszący 2 g dziennie, jest bezpieczny.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
"maiskeimöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen" gemäß dem anhang darf in der gemeinschaft als neuartige lebensmittelzutat zur verwendung in nahrungsergänzungsmitteln in verkehr gebracht werden.
zezwala się na wprowadzenie do obrotu we wspólnocie%quot%oleju z zarodków kukurydzy o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się%quot%, o którym mowa w załączniku, jako nowego składnika żywności do stosowania w suplementach żywności.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"rapsöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen" gemäß dem anhang darf in der gemeinschaft als neuartige lebensmittelzutat zur verwendung in nahrungsergänzungsmitteln in den verkehr gebracht werden.
zezwala się na wprowadzenie do obrotu we wspólnocie%quot%oleju rzepakowego o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się%quot%, o którym mowa w załączniku, jako nowego składnika żywności do stosowania w suplementach żywnościowych.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die in einer vom hersteller als tagesverzehrsmenge empfohlenen portionsgröße enthaltene maximale menge an "rapsöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen" darf höchstens 1,5 g betragen.
maksymalna dawka%quot%oleju rzepakowego o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się%quot% zalecana przez producenta do spożycia dziennego wynosi 1, g.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in der stellungnahme kam die efsa zu dem schluss, dass die vorgeschlagene verzehrsmenge von 1,5 g „rapsöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen“ je tag unbedenklich sei.
zgodnie z przedstawionym w opinii wnioskiem zaproponowany poziom dawkowania „oleju rzepakowego o wysokiej zawartości substancji niezmydlających się”, wynoszący 1,5 g dziennie, jest bezpieczny.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
unverseifbare bestandteile
substancje niezmydlające się
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 4
품질:
추천인: