검색어: vertragspersonal (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

vertragspersonal

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

externes personal (ans, vertragspersonal usw.)

폴란드어

personel zewnętrzny (end, personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ans/ vertragspersonal* (s. 8.2.5)

폴란드어

oddelegowani eksperci krajowi / personel kontraktowy* (ref. 8.2.5)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1 1 1 3 -vertragspersonal -200000 --200000 -

폴란드어

1 1 1 3 -pracownicy kontraktowi -200000 --200000 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel 11 01 02 01 finanziertes personal (ans, vertragspersonal usw.)

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach artykułu 11 01 02 01 (oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw,)

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach artykułu xx 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.)

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach art. xx 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfs­kräfte, ans, vertragspersonal, usw.)

폴란드어

staff financed by art xx 01 02 (auxiliary, end, contract staff, etc.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

er kann die für das vertragspersonal und die abgeordneten nationalen experten geltenden vorschriften und regelungen ändern;

폴란드어

może zmieniać zasady i przepisy mające zastosowanie do pracowników kontraktowych oraz ekspertów krajowych oddelegowanych do pracy w agencji;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel 09 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.)

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach art. 09 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci narodowi, personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(3) bei der einstellung von vertragspersonal sind für die delegation in moldau 1 sekretärin und 1 informatiker vorgesehen.

폴란드어

(3) po zatrudnieniu pracowników kontraktowych przewiduje się, że w mołdowie pracować będzie 1 osoba na stanowisku sekretarza i jeden informatyk.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel 08 01 05 02 finanziertes personal (ans, vertragspersonal) - vorhanden

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach art. 08 01 05 02 (np. oddelegowani eksperci krajowi, personel kontraktowy)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.)

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach artykułu xx 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.) (angabe der haushaltslinie)

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach artykułu xx 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw,) (angabe der haushaltslinie) -

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach artykułu xx 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.) (należy określić pozycję w budżecie) -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.) (angabe der haushaltslinie) -

폴란드어

(a) ocenę przeprowadzoną zgodnie z art. 5 ust. 5, wraz ze streszczeniem informacji, na których oparta jest ta ocena;(b) dowody, że spełnione są kryteria przewidziane w art. 2;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus artikel xx 01 02 finanziertes personal (hilfskräfte, ans, vertragspersonal usw.) (haushaltslinie anführen) _bar_

폴란드어

pracownicy finansowani w ramach artykułu xx 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (end), personel kontraktowy itp.) (należy określić pozycję w budżecie) _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

arbeitnehmer und vertragspersonal, die in anwendung dieser verordnung und der auf ihrer grundlage erlassenen delegierten rechtsakte und durchführungsrechtsakte informationen weitergegeben haben, dürfen keine nachteile seitens ihres arbeitgebers oder der organisation, für die sie dienstleistungen erbringen, aufgrund der Übermittlung der informationen erfahren.

폴란드어

pracownicy i personel kontraktowy, którzy przekazują informacje w zastosowaniu niniejszego rozporządzenia oraz aktów delegowanych i wykonawczych przyjętych na jego podstawie nie mogą ze względu na przekazane informacje podlegać żadnym konsekwencjom ze strony swojego pracodawcy lub organizacji, dla której świadczą usługi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) erfasst sind nur zusätzliche kosten, die durch die eröffnung/umwandlung entstehen, da das personal umgesetzt wird. (2)alle kosten werden aus den verfügbaren mitteln des haushaltsplans 2005 durch Überprüfung der prioritäten abgedeckt. (3) bei der einstellung von vertragspersonal sind für die delegation in moldau 1 sekretärin und 1 informatiker vorgesehen. (4) der bedarf an personal für die abteilungen zusammenarbeit/hilfe und finanzen/verträge wird zu einem späteren zeitpunkt gemeinsam mit gd aidco ermittelt werden.

폴란드어

(1) wymieniono tu tylko dodatkowe koszty związane z otwarciem/podniesieniem rangi placówek, ponieważ personel zostanie przeniesiony (2) wszystkie koszty zostaną pokryte z istniejących środków w ramach budżetu 2005 r. dzięki dokonaniu przeglądu priorytetów. (3) po zatrudnieniu pracowników kontraktowych przewiduje się, że w mołdowie pracować będzie 1 osoba na stanowisku sekretarza i jeden informatyk. (4) personel niezbędny do pracy w sekcjach współpracy/pomocy i finansów zostanie określony w terminie późniejszym w dg aidco.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,944,639 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인