검색어: wärmeversorgung (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

wärmeversorgung

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

strom- und wärmeversorgung

폴란드어

dostawa energii elektrycznej lub cieplnej

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

juli 2005, die gas- oder wärmeversorgung betreiben.

폴란드어

dekret nr 347 z dnia 17 lipca 2005 r.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der zweiten projektphase konzentrierte man sich auf die wärmeversorgung der schule.

폴란드어

„modernizację ogrzewania finansujemy z oszczędności na rachunkach za energię” – mówi mošovský.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es handelt sich hier um eine weitverbreitete technik zur wärmeversorgung, vor allem an haushalte.

폴란드어

w szczególności w nowych krajach środkowoeuropejskich, których gospodarki znajdują się w okresie przejściowym, jest to bardzo popularny sposób ogrzewania, w zwłaszcza budynków mieszkalnych.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kohle spielt nach wie vor eine wichtige rolle in der strom- und wärmeversorgung der eu.

폴란드어

węgiel nadal ma istotne znaczenie dla dostaw energii elektrycznej i ciepła w ue.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in mehreren mitgliedstaaten war insbesondere die entwicklung bei der auf biomasse beruhenden wärmeversorgung und bei den wärmepumpen außerordentlich stark.

폴란드어

w szczególności w kilku państwach członkowskich odnotowano silny rozwój energii cieplnej z biomasy oraz pomp ciepła.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dong ist ferner in geringerem umfang in der stromerzeugung aus windenergie und auf dem gebiet der strom- und wärmeversorgung tätig.

폴란드어

dong prowadzi również działalność na mniejszą skalę związaną z wytwarzaniem energii elektrycznej z wykorzystaniem wiatru oraz dostawą energii elektrycznej i cieplnej.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die hauptauswirkungen der höheren einfuhrpreise für erdgas werden sich allerdings erst mit einer gewissen verzögerung als folge der anpassung der regulierten preise der wärmeversorgung einstellen.

폴란드어

największy wpływ wyższych cen importowych gazu może być jednak odczuwalny dopiero po pewnym czasie, w wyniku dostosowania regulowanych cen za ogrzewanie centralne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.8 als einer der zuverlässigsten und erschwinglichsten energieträger wird kohle in einigen mitgliedstaaten weiterhin ein wesentlicher träger der elektrizitäts- und wärmeversorgung bleiben.

폴란드어

3.8 węgiel jest i pozostanie istotnym źródłem zaopatrzenia w energię elektryczną i ciepło w niektórych państwach członkowskich, gdyż stanowi jedno z najbardziej niezawodnych i przystępnych cenowo źródeł energii.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der sektor sieht sich vor hindernisse gestellt, wie das komplexe erfordernis, die rechtsvorschriften sowohl auf dem gebiet der strom- als auch der wärmeversorgung zu beachten.

폴란드어

sektor ten napotyka na przeszkody, takie jak – stanowiąca złożone wyzwanie – konieczność przestrzegania zarówno przepisów dotyczących dostaw energii elektrycznej, jak i dostaw ciepła.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die wärmeversorgung bezahlen die einwohner 7,5 ct/kwh, was weit unter den heizkosten der haushalte liegt, die mit erdgas oder heizöl heizen.

폴란드어

energia cieplna jest dostarczana konsumentom za cenę 7,5 centów/kwh, a więc za kwotę znacznie niższą od krajowych kosztów gazu lub oleju opałowego.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.4.5.1 hinsichtlich von zielformulierungen ist der ausschuss der auffassung, das ziel 4 x 25 bis 2020 zu formulieren. das bedeutet im hinblick auf die zukünftige verwertung von biomasse, dass 25% der stromversorgung, 25% der wärmeversorgung, 25% der kraftstoffe und 25% der stofflichen erdölprodukte wie etwa kunststoffe durch nachwachsende rohstoffe und erneuerbare energien gedeckt werden. basis ist der heutige verbrauch fossiler rohstoffträger. auch bei einer an diesen zielen ausgerichteten neuorientierung auf erneuerbare ressourcen bleibt die effiziente nutzung aller ressourcen entscheidend für die entwicklung der volkswirtschaften. das bedeutet für die breite umsetzung, dass eine erheblich verbesserte material-und energieeffizienz innerhalb der europäischen union unverzichtbar ist.

폴란드어

3.4.5.1 w odniesieniu do określenia celów komitet uważa, że należy wyznaczyć cel 4 x 25 do 2020 roku. w odniesieniu do przyszłego wykorzystania biomasy oznacza to, że 25% energii elektrycznej, 25% energii cieplnej, 25% paliw oraz 25% materialnych produktów z ropy naftowej, na przykład tworzyw sztucznych, powinno zostać wyprodukowane za pomocą surowców odnawialnych i odnawialnych źródeł energii. podstawą jest dzisiejsze wykorzystanie surowców kopalnych. jednak nawet mimo przestawienia się na surowce odnawialne, ukierunkowanego na osiągnięcie tych celów, decydujące znaczenie dla rozwoju gospodarki ma efektywne wykorzystanie wszystkich zasobów. oznacza to, że w ue niezbędna jest powszechna wyraźna poprawa efektywności materiałowej i energetycznej.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,665,612 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인