검색어: ce que le jour doit à la nuit (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

ce que le jour doit à la nuit

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

ce que james dan le vi e moi jevepar ce toi je ve deux fr nutafame

프랑스어

ce que james dan le vi e moi jevepar ce toi la ve deux nutafame fr

마지막 업데이트: 2018-12-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ce conseil sera présidé par le président de la cassa depositi e prestiti ;

프랑스어

ce conseil sera présidé par le président de la cassa depositi e prestiti;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

29. le marché des terminaux est un marché plus stable que le marché de la logistique.

프랑스어

29. le marché des terminaux est un marché plus stable que le marché de la logistique.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

est-ce que le même résultat ne pourrait être obtenu avec moins d'aide?

프랑스어

est-ce que le même résultat ne pourrait être obtenu avec moins d'aide?

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

la commission considère que le présent projet tombe dans le champ d'application de l'encadrement multisectoriel et doit être examiné à la lumière dudit encadrement.

프랑스어

la commission considère que le présent projet tombe dans le champ d'application de l'encadrement multisectoriel et doit être examiné à la lumière dudit encadrement.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

2) est-ce que la mesure est conçue de façon à remplir cet objectif culturel?

프랑스어

2) est-ce que la mesure est conçue de façon à remplir cet objectif culturel?

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dès lors, il faut considérer que la conversion de la facilité de crédit en capital social doit être comparée à un investissement.

프랑스어

dès lors, il faut considérer que la conversion de la facilité de crédit en capital social doit être comparée à un investissement.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

- le plan de restructuration doit permettre de rétablir dans un délai raisonnable la viabilité à long terme de l'entreprise

프랑스어

- le plan de restructuration doit permettre de rétablir dans un délai raisonnable la viabilité à long terme de l'entreprise

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ce conseil doit être un conseil qui montre le chemin de l'espoir.

프랑스어

deze raad moet een raad zijn die de weg wijst naar meer hoop.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

la phrase fnale doit se lire telle que

프랑스어

la phrase finale doit se lire telle que

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

la durabilité des activités de soutien telles que le développement d’un potentiel d’action, la r&d.

프랑스어

la durabilité des activités de soutien telles que le développement d'un potentiel d'action, la r&d.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

pour que bim fonctionne de manière intégrale et cohérente, il doit être possible d'incorporer ces connaissances dans la planification de manière abstraite et adaptée à chaque phase

프랑스어

pour que bim fonctionne de manière intégrale et cohérente, il doit être possible d'incorporer ces connaissances dans la planification de manière abstraite et adaptée à chaque phase

마지막 업데이트: 2021-07-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

e) les autorités françaises soutiennent que la commission a soutenu cette industrie à travers le programme media.

프랑스어

e) les autorités françaises soutiennent que la commission a soutenu cette industrie à travers le programme media.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

cette ouverture constitue un élément de procédure que la commission se doit de suivre, indépendamment du fait qu'elle pourrait finalement ne plus avoir de doutes quant à la compatibilité de l'aide en cause avec le marché commun.

프랑스어

cette ouverture constitue un élément de procédure que la commission se doit de suivre, indépendamment du fait qu'elle pourrait finalement ne plus avoir de doutes quant à la compatibilité de l'aide en cause avec le marché commun.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(21) À ce stade, la commission estime que plusieurs indices de sélectivité peuvent être relevés:

프랑스어

(21) À ce stade, la commission estime que plusieurs indices de sélectivité peuvent être relevés:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

54. À ce stade, la commission doute donc que les distorsions de concurrence et les effets sur le commerce de la mesure sont suffisamment limités de telle manière que le bilan global de l'aide est positif.

프랑스어

54. À ce stade, la commission doute donc que les distorsions de concurrence et les effets sur le commerce de la mesure sont suffisamment limités de telle manière que le bilan global de l'aide est positif.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(85) dans ce contexte, la france fait observer que l'offre des repreneurs prévoit une garantie de passif.

프랑스어

(85) dans ce contexte, la france fait observer que l'offre des repreneurs prévoit une garantie de passif.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(64) la commission considère donc à ce stade et sur la base des éléments à sa disposition que les interventions envisagées dans le cadre du res d'abx france pourraient être constitutives d'aides d'État dont la compatibilité doit être examinée dans le cadre de la présente procédure.

프랑스어

(64) la commission considère donc à ce stade et sur la base des éléments à sa disposition que les interventions envisagées dans le cadre du res d'abx france pourraient être constitutives d'aides d'État dont la compatibilité doit être examinée dans le cadre de la présente procédure.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

de même, la france a précisé que la condition d'absence de price leadership doit être supprimée selon le plan et l'accord présenté par les parties pour leur participation à l'opération de recapitalisation présente.

프랑스어

de même, la france a précisé que la condition d'absence de price leadership doit être supprimée selon le plan et l'accord présenté par les parties pour leur participation à l'opération de recapitalisation présente.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ce coût de 220,5 millions d'euros est moins élevé de 48 millions d'euros que le coût de 268,5 millions d'euros d'un hypothétique scénario de liquidation.

프랑스어

ce coût de 220,5 millions d'euros est moins élevé de 48 millions d'euros que le coût de 268,5 millions d'euros d'un hypothétique scénario de liquidation.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,790,557,709 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인