Você procurou por: ce que le jour doit à la nuit (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

ce que le jour doit à la nuit

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

ce que james dan le vi e moi jevepar ce toi je ve deux fr nutafame

Francês

ce que james dan le vi e moi jevepar ce toi la ve deux nutafame fr

Última atualização: 2018-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ce conseil sera présidé par le président de la cassa depositi e prestiti ;

Francês

ce conseil sera présidé par le président de la cassa depositi e prestiti;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

29. le marché des terminaux est un marché plus stable que le marché de la logistique.

Francês

29. le marché des terminaux est un marché plus stable que le marché de la logistique.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

est-ce que le même résultat ne pourrait être obtenu avec moins d'aide?

Francês

est-ce que le même résultat ne pourrait être obtenu avec moins d'aide?

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

la commission considère que le présent projet tombe dans le champ d'application de l'encadrement multisectoriel et doit être examiné à la lumière dudit encadrement.

Francês

la commission considère que le présent projet tombe dans le champ d'application de l'encadrement multisectoriel et doit être examiné à la lumière dudit encadrement.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2) est-ce que la mesure est conçue de façon à remplir cet objectif culturel?

Francês

2) est-ce que la mesure est conçue de façon à remplir cet objectif culturel?

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dès lors, il faut considérer que la conversion de la facilité de crédit en capital social doit être comparée à un investissement.

Francês

dès lors, il faut considérer que la conversion de la facilité de crédit en capital social doit être comparée à un investissement.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- le plan de restructuration doit permettre de rétablir dans un délai raisonnable la viabilité à long terme de l'entreprise

Francês

- le plan de restructuration doit permettre de rétablir dans un délai raisonnable la viabilité à long terme de l'entreprise

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ce conseil doit être un conseil qui montre le chemin de l'espoir.

Francês

deze raad moet een raad zijn die de weg wijst naar meer hoop.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

la phrase fnale doit se lire telle que

Francês

la phrase finale doit se lire telle que

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

la durabilité des activités de soutien telles que le développement d’un potentiel d’action, la r&d.

Francês

la durabilité des activités de soutien telles que le développement d'un potentiel d'action, la r&d.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

pour que bim fonctionne de manière intégrale et cohérente, il doit être possible d'incorporer ces connaissances dans la planification de manière abstraite et adaptée à chaque phase

Francês

pour que bim fonctionne de manière intégrale et cohérente, il doit être possible d'incorporer ces connaissances dans la planification de manière abstraite et adaptée à chaque phase

Última atualização: 2021-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

e) les autorités françaises soutiennent que la commission a soutenu cette industrie à travers le programme media.

Francês

e) les autorités françaises soutiennent que la commission a soutenu cette industrie à travers le programme media.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cette ouverture constitue un élément de procédure que la commission se doit de suivre, indépendamment du fait qu'elle pourrait finalement ne plus avoir de doutes quant à la compatibilité de l'aide en cause avec le marché commun.

Francês

cette ouverture constitue un élément de procédure que la commission se doit de suivre, indépendamment du fait qu'elle pourrait finalement ne plus avoir de doutes quant à la compatibilité de l'aide en cause avec le marché commun.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(21) À ce stade, la commission estime que plusieurs indices de sélectivité peuvent être relevés:

Francês

(21) À ce stade, la commission estime que plusieurs indices de sélectivité peuvent être relevés:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

54. À ce stade, la commission doute donc que les distorsions de concurrence et les effets sur le commerce de la mesure sont suffisamment limités de telle manière que le bilan global de l'aide est positif.

Francês

54. À ce stade, la commission doute donc que les distorsions de concurrence et les effets sur le commerce de la mesure sont suffisamment limités de telle manière que le bilan global de l'aide est positif.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(85) dans ce contexte, la france fait observer que l'offre des repreneurs prévoit une garantie de passif.

Francês

(85) dans ce contexte, la france fait observer que l'offre des repreneurs prévoit une garantie de passif.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(64) la commission considère donc à ce stade et sur la base des éléments à sa disposition que les interventions envisagées dans le cadre du res d'abx france pourraient être constitutives d'aides d'État dont la compatibilité doit être examinée dans le cadre de la présente procédure.

Francês

(64) la commission considère donc à ce stade et sur la base des éléments à sa disposition que les interventions envisagées dans le cadre du res d'abx france pourraient être constitutives d'aides d'État dont la compatibilité doit être examinée dans le cadre de la présente procédure.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

de même, la france a précisé que la condition d'absence de price leadership doit être supprimée selon le plan et l'accord présenté par les parties pour leur participation à l'opération de recapitalisation présente.

Francês

de même, la france a précisé que la condition d'absence de price leadership doit être supprimée selon le plan et l'accord présenté par les parties pour leur participation à l'opération de recapitalisation présente.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ce coût de 220,5 millions d'euros est moins élevé de 48 millions d'euros que le coût de 268,5 millions d'euros d'un hypothétique scénario de liquidation.

Francês

ce coût de 220,5 millions d'euros est moins élevé de 48 millions d'euros que le coût de 268,5 millions d'euros d'un hypothétique scénario de liquidation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,373,409 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK