전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eg-rechtsvorschri ften
législation communautaire
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
amtsblatt der eocopiitcben gc mc macht ften
journal officiel des communautés européennes
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
unfaiiverhütungsvorschri ften erlassen und vom bundesminister für arbeit und
le sexe ratio global (m/f) approche 8/1 et 87,9 x des cas sont masculins.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5) gemeinsame teiinahmevorschri ften, einschließlich objektiver
5) des règles communes de participation au marché comportant des critères objectifs de sélection qualitative et d'attribution des marchés
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1 Γ )nter dem fur_bar_ ften fterah
il recourt au format commun d'informations sur la recherche européenne (cerif)(3) pour identifier les domaines de recherche.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
arbe i tnehmergewerks cha ften sind int eres senvertei di gung sverbände.
les syndicats de salariés sont des associations de défense des intérêts.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fächer enscts- und ften rc u t t i n swi isse n
sciet nat e u s c e r m atiq u q es r el r c u n se a tion u c t ratu r social es x a cte s éd i c i q u é e) h i ion , les es i g n e , a les e t e c ture es et c .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die mitgliedstaaten sollten die verbraucher auch dazu ermuntern, ihre ften rechtzeitig aufzubrauchen.
les tatsmembres devraient Øgalement les encourager faire usage en temps utile de leur stock de piŁces .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gemeinsame außen- und sicherheitspolitik kra¨ften der demokratischen republik kongo widersetzen.
politique européenne de voisinage — europe élargie
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bei jedem fün ften unfall geriet der fahrer zwischen stapler und last bzw. ein gebäudeteil oder ein weiteres transportmittel.
dans un accident sur cinq, le conducteur a été écrasé entre le chariot et la charge ou le bâtiment ou un autre engin de transport.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
er spricht den in nahr al bared eingesetzten libanesischen streitkra¨ften seine unterstu¨tzung aus.
il exprime son soutien aux forces armées libanaises engagées à nahr al bared.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(1) der grunds tze ,die in den geltenden berein k n ften zwischen der italienischen republik und der republik san marino festgelegt sind.
(1) eu Øgard aux principes Øtablis par les accords existants entre la rØpublique italienne et la rØpublique de saint-marin;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.