검색어: explain (독일어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

erklärenverb, explain the query plan

프랑스어

expliqueverb, explain the query plan

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ‚comply or explain’-prinzip

프랑스어

le principe «se conformer ou s’expliquer»

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

damit gilt für die folgemaßnahmen der grundsatz „comply or explain”.

프랑스어

en d’autres termes, le suivi des alertes et des recommandations sera assuré par un mécanisme «agir ou se justifier».

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

empfehlung der kommission zur qualität der berichterstattung über die unternehmensführung („comply or explain“)

프랑스어

recommandation de la commission sur la qualité de l’information sur la gouvernance d’entreprise («appliquer ou expliquer»)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erklärung zum ‚comply or explain’-prinzip und der jahresbericht 2005 sind abrufbar unter:

프랑스어

la déclaration du forum sur le principe «se conformer ou s’expliquer» et son rapport annuel de 2005 sont disponibles sur le site suivant :

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

member states should specify and explain the factors underpinning their choice of the medium-term budgetary objectives.

프랑스어

les etats membres doivent préciser et expliquer les facteurs sur lesquels s'est fondé le choix des objectifs budgétaires à moyen terme.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die online-funktionen waren display, explain,trace, table, compute, save und suppress.

프랑스어

définition du contenu, de la forme et de la procédurede production des publications ainsi que de la listedes destinataires à titre gratuit et à titre onéreux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese anforderungen sollten von den mitgliedstaaten zumindest auf der grundlage des prinzips "comply or explain" durchgesetzt werden.

프랑스어

ces exigences devraient être introduites par les États membres, au minimum sur la base du principe "se conformer ou se justifier".

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das ‚comply or explain’-prinzip ist die grundlage des europäischen kodexbasierten ansatzes einer modernen unternehmensführung und -kontrolle.

프랑스어

le principe «se conformer ou s’expliquer» constitue la base de l’approche européenne du gouvernement d’entreprise qui est fondée sur des codes.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als erster schritt wurde eine gemeinsame erklärung zu den grundprinzipien angenommen, auf denen dieses system des ‚comply or explain’ basiert.

프랑스어

il a adopté, dans un premier temps, une déclaration commune sur les principes de base régissant l’approche «se conformer ou s’expliquer».

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allerdings ist die allgemeine einführung des grundsatzes „mittragen oder begründen" (‘comply or explain’) in der eu auf schwierigkeiten gestoßen.

프랑스어

il n’en reste pas moins que la généralisation de l’approche «comply or explain» dans l’ue s’est heurtée à des difficultés.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

am gleichen tag, an dem die kommission den vorliegenden vorschlag angenommen hat, hat sie auch eine empfehlung zur qualität der berichterstattung über die unternehmensführung („comply or explain“) angenommen.

프랑스어

la commission a adopté, le même jour que la présente proposition, une recommandation sur la qualité de l'information sur la gouvernance d'entreprise («appliquer ou expliquer»).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

möglichkeiten für ein engagement und die funktionsweise des grundsatzes „mittragen oder begründen" (‘comply or explain’) im falle eines mehrheitsaktionärs oder eines aktionärs mit beherrschendem einfluss

프랑스어

possibilités d’implication et de fonctionnement de l’approche «comply or explain» lorsqu’il existe un actionnaire de contrôle ou un actionnaire dominant

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

wichtiger aber noch ist, dass der kodex keinen mechanismus zur rechtlichen durchsetzung enthält, sondern die ratingagenturen lediglich auffordert, im falle seiner nichteinhaltung gründe anzugeben (‚comply or explain’).

프랑스어

plus important encore, le code de conduite ne prévoit aucun mécanisme de contrôle de sa mise en œuvre, mais se borne à inviter les agences de notation à indiquer les raisons d’un éventuel non-respect de ses dispositions (principe «se conformer ou se justifier»).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(5) entschließen sich die mitgliedstaaten dazu, dem "comply-or-explain"-prinzip zu folgen (wonach die gesellschaften ihre unternehmensinternen verfahren unter bezugnahme auf empfohlene bewährte verfahren zu begründen haben), sollten sie einschlägige von den marktteilnehmern aufgestellte empfehlungen heranziehen können.

프랑스어

(5) s'ils décident de recourir à l'approche "se conformer ou s'expliquer" (selon laquelle les sociétés sont tenues d'expliquer leur propre pratique par référence à une série de meilleures pratiques recommandées), les États membres devraient pouvoir se fonder sur les recommandations pertinentes élaborées par les participants au marché.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,940,957,994 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인