전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ich hoffe, du bist pünktlich.
j'espère que tu es ponctuel.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich hoffe du hast gut geschlafen
j’espèree tu as bien dormi
마지막 업데이트: 2023-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du amüsierst dich gut.
j'espère que tu t'amuses bien.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ich hoffe du hast dich gut erholt
i hope you have recovered you well
마지막 업데이트: 2015-10-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du bist mir nicht böse.
j'espère que tu n'es pas fâché contre moi.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du verstehst.
j'espère que tu me comprends.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hoffe, du bist stolz drauf
j'espère que tu es fier.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du hast einen schönen tag
i hope you have a nice day
마지막 업데이트: 2013-04-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du hattest eine gute reise.
j'espère que tu as fait bon voyage.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe du musst nicht lange arbeiten
Надеюсь, вам не нужно долго работать
마지막 업데이트: 2018-09-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du denkst an gaddafis schicksal.
j'espère que vous réfléchissez au sort de kadhafi.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, du wirst dich morgen besser fühlen.
j'espère que tu te sentiras mieux demain.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
»ja ... freilich ... du bist gut ... du!«
-- oui..., c’est vrai..., tu es bon, toi!
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
„du bist gut informiert", sagte der lehrer.
"tu es bien renseignée.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.
tu es mon asile et mon bouclier; j`espère en ta promesse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe, daß wir im neuen jahr etwas besser arbeiten können und eine echte interinstitutionelle vereinbarung erzielt werden kann.
monsieur le président, il nous reste à espérer que nous pourrons faire davantage encore au cours de cette année, en achevant réellement l'accord interinstitutionnel. nel.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
»ein großes verdienst! du bist gut mit denen, die gut mit dir sind.
-- un grand, au contraire; vous êtes bonne pour ceux qui sont bons envers vous; c'est tout ce que j'ai jamais désiré.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich wünsche ihnen ein gutes neues jahr, ein gutes britisches, österreichisches und - wie ich hoffe - europäisches jahr.
je pense que, jusqu'à présent, nous avons utilisé, une mauvaise méthode et que nous devons améliorer celle que nous utiliserons à l'avenir.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
getreu neues kommissionsmitglied für verbraucherpolitik, unserer devise der themenvielfalt befassen wir uns der start ins neue jahr.
nous vous mettons également en garde contre le père noël, qui n'est pas toujours celui que l'on croit...
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
verbraucher weniger optimistisch. wenngleich die verbraucher recht optimistisch ins neue jahr gegangen sind, hat sich die stimmung im februar doch verschlechtert.
en l'absence de données détaillées pour tous ces pays, chaque résultat est pondéré par le pib national.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: