전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lesen
lecture
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 4
품질:
die teilnehmer können nichtnur beiträge schreiben, sondern auch alle mitteilungen im system lesen.
des éléments sur la valeur ajoutée de ce type deplate-forme avaient été ajoutés à ce questionnaire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
um eine mitteilung zu lesen, geben sie
annule tout le courrier contenu dans les limites n 1 et n2, nombres compris entre 1 et 99
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorrichtung zum drucken und lesen von verschlüsselten mitteilungen
dispositif pour l'impression et la lecture de messages chiffrés
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
lesen sie die vollständige mitteilung im internet unter:
le texte de la communication peut être consulté dans son intégralité à l’adresse suivante:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ich werde die mitteilung der kommission sehr sorgfältig lesen.
je vais lire très attentivement la communication de la commission.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ich freue mich schon darauf, die mitteilung zu lesen.
je suis impatient de lire cette communication.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
die vorliegende mitteilung ist deshalb gemeinsam mit dem folgenabschätzungsbericht zu lesen.
la présente communication doit par conséquent être lue en liaison avec ce rapport.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
3.3 die mitteilung ist gut zu lesen, aber relativ wenig konkret.
3.3 la communication est agréable à lire, mais relativement peu concrète.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in der zum abschluß der beratungen veröffentlichten mitteilung ist insbesondere folgen des zu lesen:
application des montants compensatoires monétaires
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
glaubt, der möge bitte die mitteilung der kommission aus dem jahre 1984 zum transport radioaktiver stoffe lesen.
ainsi se trouvera garanti un approvisionnement régulier et diversifié du consommateur, qui lui permettra au marché des produits de l'horticulture de se développer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wenn sie unsere mitteilung lesen, werden sie diesen themen im zusammenhang mit größerer flexibilität unseres arbeitsmarktes begegnen.
lorsque vous lisez notre communication, vous retrouvez ces éléments dans le cadre d' une plus grande flexibilité de notre marché du travail.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
die "eurostat-mitteilungen" werden ihre leser über die entwicklung in diesem bereich auf dem laufenden halten.
"informations de l'eurostat" tiendra les lecteurs au courant de l'évolution dans ce domaine,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
konnte keine öffentlichen schlüssel für die benutzerkennung(en) %1 finden. diese personen können die mitteilung nicht lesen.
impossible de trouver les clés publiques du ou des utilisateurs %1. ces personnes ne pourront pas lire le message.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
mitteilung an den leser (hinweise)
235 38 44 40 63 40 99 91 91 46 00 430 11 pour le luxembourg :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 8
품질: