인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mit den
références:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
land mit den
pays où le coût est
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mehr¬ mit den
con¬ officiel des
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mit den beiden heutigen schreiben wird das paket vervollständigt.
ces deux nouvelles lettres viennent donc compléter l'ensemble.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
aktivität mit den
activité o ù le coût est
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mit den pfeiltasten.
vous pouvez utiliser les flèches du clavier.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
-emissionen mit den
je n'ai pas changé d'avis à cet égard.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tabelle 11 mit den
tableau 11 — actions de coopération avec les pays méditerranéens
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mit den ketten rasseln
faire cliqueter les chaînes
마지막 업데이트: 2017-11-29
사용 빈도: 1
품질:
mit den tarifpartnern aufzubauen .
l' objectif principal de la politique monétaire est de maintenir la stabilité des prix .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
mit den folgenden dokumenten:
qui se compose des sept documents suivants:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
mit den neuen ,Überbrückungsvorschriften’
la nouvelle «législation de transition»:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die anmeldung wurde mit den schreiben vom 17. oktober und 19. dezember 2005 ergänzt.
la notification a été complétée par des lettres remises le 17 octobre 2005 et le 19 décembre 2005.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
eine sms mit diesem mobiltelefon versenden
envoyer un sms avec ce téléphone mobile
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
diese auskünfte sind ihr mit den schreiben vom 27. mai, 1. juli und 31. juli 1992 zugegangen.
lesdites informations sont parvenues commission par lettres du 27 mai 1992, du 1er1992 et du 31 juillet 1992.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sie erhalten eine sms mit einem bestätigungscode.
vous recevrez un sms avec un code de vérification.
마지막 업데이트: 2017-02-03
사용 빈도: 1
품질:
in verbindung mit den vorschriften über die dienstleistungsfreiheit stellte dieses rund schreiben also einen verstoß gegen artikel 90 dar.
elle a donc été jugée contraire à l'article 90, lu en combinaison avec les règles de libre prestation des services.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2006 offiziellen schriftverkehr mit den habm elektronisch abwickeln können, im vergleich zur standardpraxis, die schreiben per fax zu übermitteln.
2006 abonnés, 78% ont opté pour le système de communication électronique, qui leur permetd’échanger l’ensemble de leurs communications officielles avec l’office par voie électronique etnon plus par télécopieur, comme cela se fait généralement.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die probleme konnten bislang weder in sitzungen mit den bulgarischen behörden noch durch eine reihe von schreiben der kommission gelöst werden.
ni les réunions avec les autorités bulgares, ni plusieurs lettres de la commission n’ont permis de résoudre ces problèmes.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
1.5 technisch gesehen sind die kosten für sms mit den kosten für die sprachanrufzustellung in mobilfunknetzen vergleichbar.
1.5 du point de vue technologique le coût du sms est similaire à celui de la procédure de terminaison de l'appel vocal mobile.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질: