검색어: stellenbesetzung (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

stellenbesetzung

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

maßnahme 47 ausgewogene stellenbesetzung

프랑스어

action 47 Équilibre entre les sexes

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

verfahren und system zur stellenbesetzung

프랑스어

procédé et système pour l'allocation du personnel

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

xvii – chancengleichheit und ausgewogene stellenbesetzung

프랑스어

xvii : ÉgalitÉ des chances et Équilibre entre hommes et femmes

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eg-angehörigen bei der stellenbesetzung vorrang einräumen

프랑스어

préférence communautaire à l'emploi

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

erfahreneren generationen bei der stellenbesetzung be­günstigt werden.

프랑스어

la connaissance est le facteur de production dominant.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die eu fördert auch maßnahmen für eine anforderungsgerechtere stellenbesetzung.

프랑스어

introduction gramme propose des stages subventionnés en entre prises, à court terme.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

es wurde auch die frage nach der stellenbesetzung mit frauen gestellt.

프랑스어

on a également soulevé la question des nominations de femmes.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

zur stellenbesetzung werden akkreditierungsgesuche für die delegationsleiter an die gastländer gesandt.

프랑스어

n.b.: pour finaliser les nominations, des demandes d'accréditation des chefs de délégation sont envoyées aux pays hôtes.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

weitere gewährleistung einer stabilen stellenbesetzung in der zollverwaltung und eines effizienteren managements.

프랑스어

continuer d’assurer la stabilité des effectifs de l’administration douanière et d’améliorer l’efficacité de sa gestion.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

60% der unternehmen an, dass fachinhaltliche kenntnisse für eine erfolgreiche stellenbesetzung ausschlaggebend sind.

프랑스어

cependant, ces chiffres ne fournissent aucune information sur les chances des femmes de décrocher un poste dans le secteur

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei einererfolgreichen stellenbesetzung werden über 90% der zu vergebenden positionen mit externen mitarbeitern besetzt.

프랑스어

laproportion de postes non pourvus après la première publication de l’avis devacance a dépassé 30%, ce qui a nécessité une nouvelle publication.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

insbesondere gewährleistung einer stabilen stellenbesetzung und verwaltung der humanressourcen unter strikter beachtung der geltenden bestimmungen.

프랑스어

garantir en particulier la stabilité des effectifs et gérer les ressources humaines dans le respect rigoureux de la législation applicable en la matière.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

natürlich erleichtert dieinsgesamt größere flexibilität in den usa eine anforderungsgerechte stellenbesetzung unddamit einen effektiveren einsatz der arbeitskräfte.

프랑스어

en outre, les différences observées entre l’europe et les États-unis tiennent en grande partie àcelles qui existent entre leurs institutions économiques.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

im rahmen der modernisierung des arbeitsmarktes wurden pilotprojekte ins leben gerufen, die den ansatz einer geschlechtsneutralen stellenbesetzung verfolgen.

프랑스어

dans le cadre de la modernisation des systèmes concernant le marché du travail, des projets pilotes ont vu le jour dans le domaine de l'emploi non mscrirninatoire.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die entsprechenden maßnahmen bergen das risiko in sich, daß die arbeitgeber bei der stellenbesetzung auf unausgewogene weise ältere bewerber vor ziehen.

프랑스어

il convient toutefois d'attirer l'attention sur le fait que dans l'hypothèse où les congés parentaux incitent les parents à agrandir leur famille, ils sont susceptibles de contribuer à l'amélioration des tendances démographiques défavorables que l'on peut observer actuellement dans la plupart des États membres.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die stellenbesetzung, die vorher aufgabe der hauptverwaltung war, wurde inzwischen an die delegationsleiter übertragen, um den langwierigen prozess abzukürzen.

프랑스어

la sélection, gérée auparavant par le siège, relève à présent des chefs de délégation, afin d'abréger ce long processus.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

aus einer vielzahl von wirtschaftsbereichen und tätigkeiten werden qualifikationsdefizite und schwierigkeiten bei der stellenbesetzung gemeldet, und in einigen mitgliedstaaten kommen die löhne unter druck.

프랑스어

des déficits en qualifications et des difficultés de recrutement sont observées dans plusieurs secteurs et professions et des poussées salariales commencent à se manifester dans certains pays.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

durchführung einer eingehenden unabhängigen analyse des risikos der politischen einflussnahme bei der stellenbesetzung in der öffentlichen verwaltung und in staatseigenen unternehmen, und zwar auch auf lokaler ebene.

프랑스어

mener une analyse indépendante poussée du risque de politisation des nominations dans l’administration publique et les entreprises publiques, notamment au niveau local.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese untersuchung mit ihrer besonderen schichtarbeitsdefinition und konzentration auf fertigungs­industriebetriebe ist besonders geeignet, da unser interesse speziell im bereich der stellenbesetzung für anlagen, ausrüstungen und maschinen liegt.

프랑스어

l'enquête de iff, avec sa définition du travail posté et l'analyse qu'elle consacre au secteur de l'industrie manufacturière, convient particulièrement

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

9. strategien bei der einstellung von mitarbeitern. anläßlich der implementierung neuer strukturen der arbeitsorganisation kann das unternehmen entweder einer ersetzung von mitarbeitern oder einer innerbetrieblichen stellenbesetzung den vorzug geben.

프랑스어

plusieurs cas de figure ressortent des études, qui ont notamment été évoqués par l'une des équipes de recherche espagnoles : une première stratégie qui consiste à introduire l'innovation technologique dans des formes d'organisation traditionnelles; dans ce cas, on retrouve surtout une formation formelle sélective, liée aux nouvelles technologies.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,032,062,998 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인