검색어: umstrukturierungsvorgängen (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

umstrukturierungsvorgängen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

die nichtbesteuerung von an steuerlich als transparent geltenden gesellschaftern beteiligten personen aus anlass von umstrukturierungsvorgängen,

프랑스어

la non-imposition des personnes qui détiennent des intérêts dans l'actionnariat, à l'occasion d'opérations de restructuration;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dabei handelt es sich um eine informationssammlung zu umstrukturierungsvorgängen, die nach art, branche und land aufgeschlüsselt sind.

프랑스어

cet outil rassemble des informations sur les opérations de restructuration, en les classant par type, secteur et pays.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in diesem fall können einkommen oder veräußerungsgewinne aus den umstrukturierungsvorgängen bei den an diesen gesellschaftern beteiligten steuerpflichtigen besteuert werden.

프랑스어

les assujettis qui détiennent des intérêts dans cet actionnariat peuvent être imposés lorsqu'ils tirent des revenus ou des plus-values d'opérations de restructuration.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn die an dem gesellschafter beteiligten personen und körperschaften aus anlass von umstrukturierungsvorgängen steuerlich belastet werden, könnte dies dazu führen, dass sie die mitwirkung der gesellschaft an einer umstrukturierung ablehnen.

프랑스어

si ces personnes et entités détenant des participations doivent supporter un impôt lors d'opérations de restructuration, elles peuvent opposer l'argument d'une implication de la société dans une restructuration.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission ist der ansicht, dass dieser vorteil effektiv allein auf die kreditinstitute beschränkt war, die an den umstrukturierungen auf der grundlage des gesetzes nr. 218/1990 beteiligt waren, während die anderen kreditinstitute und die an ähnlichen auf der grundlage der gesetzesverordnung nr. 358/1997 durchgeführten umstrukturierungsvorgängen beteiligten gesellschaften nicht von dieser regelung der anpassung des steuerlichen werts und den damit verbundenen günstigen konditionen gebrauch machen konnten.

프랑스어

la commission estime que l’avantage susmentionné a été effectivement limité aux seuls établissements de crédit concernés par les opérations réglementées par la loi 218/1990, alors que les autres établissements de crédit et les autres sociétés concernés par des opérations de réorganisations analogues mises en œuvre en vertu du décret législatif 358/1997 n’ont pas pu bénéficier du même régime de réalignement fiscal et des conditions favorables qu’il offrait.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,799,574,851 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인