검색어: abschlussprüfungsgesellschaft (독일어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Finnish

정보

German

abschlussprüfungsgesellschaft

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

핀란드어

정보

독일어

beschreibung des internen qualitätskontrollsystems der abschlussprüfungsgesellschaft;

핀란드어

tilintarkastusyksikön sisäisten laadunvarmistusjärjestelmien kuvaus;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

falls der abschlussprüfer oder die abschlussprüfungsgesellschaft einem netz angehört, beschreibung dieses netzes;

핀란드어

jos kyseinen tilintarkastaja tai tilintarkastusyksikkö kuuluu johonkin verkostoon, kyseisen verkoston kuvaus;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

name und anschrift des betreffenden abschlussprüfers bzw. der betreffenden abschlussprüfungsgesellschaft und angaben zur rechtlichen struktur;

핀란드어

kyseisen tilintarkastajan tai tilintarkastusyksikön nimi ja osoite sekä sen oikeudellista rakennetta koskevat tiedot;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in vielen fällen wäre es sinnvoll, wenn die beratung in steuer- und risikofragen durch die abschlussprüfungsgesellschaft erfolgt.

핀란드어

useissa tapauksissa olisi järkevää, että lakisääteinen tilintarkastaja tarjoaisi vero- ja riskineuvontapalvelut.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angabe, ob und wann die letzte qualitätssicherungskontrolle des abschlussprüfers oder der abschlussprüfungsgesellschaft durchgeführt wurde und erforderliche angaben zum ergebnis dieser kontrolle.

핀란드어

tieto siitä, onko kyseisestä tilintarkastajasta tai tilintarkastusyksiköstä suoritettu laaduntarkastus, ja viimeisimmän tällaisen tarkastuksen ajankohta sekä tarpeelliset tiedot kyseisen tarkastuksen tuloksista.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das problem betrifft die beziehungen zwischen unternehmen: das bedürfnis der abschlussprüfungsgesellschaft, ihre kunden zu halten, trifft auf die bereit­schaft des kunden, einen abschlussprüfer zu halten, mit dem er gut zusammenarbeitet.

핀란드어

ongelma on yritysten välinen: lakisääteisten tilintarkastajien tarve säilyttää asiakkaansa ja asiakkaan halu säilyttää tilintarkasta, jonka toimintaan se on tyytyväinen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus gründen des anlegerschutzes sollten die drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften ihre prüfungstätigkeiten ohne registrierung gemäß artikel 45 der richtlinie 2006/43/eg nur dann fortsetzen können, wenn sie informationen über sich selbst sowie über die prüfungsstandards und unabhängigkeitsanforderungen, die bei der durchführung von abschlussprüfungen zu grunde gelegt werden, beibringen.

핀란드어

sijoittajien suojelemiseksi kyseisten kolmansien maiden tilintarkastajien ja tilintarkastusyksiköiden tulisi tällaisena siirtymäaikana voida jatkaa tilintarkastustoimiaan ilman direktiivin 2006/43/ey 45 artiklan mukaista rekisteröintiä ainoastaan, jos ne antavat tietoja itsestään, tilintarkastusstandardeistaan ja tilintarkastustensa tekemiseen sovellettavista riippumattomuusvaatimuksista.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,511,978 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인