인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beschreibung des internen qualitätskontrollsystems der abschlussprüfungsgesellschaft;
tilintarkastusyksikön sisäisten laadunvarmistusjärjestelmien kuvaus;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
falls der abschlussprüfer oder die abschlussprüfungsgesellschaft einem netz angehört, beschreibung dieses netzes;
jos kyseinen tilintarkastaja tai tilintarkastusyksikkö kuuluu johonkin verkostoon, kyseisen verkoston kuvaus;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
name und anschrift des betreffenden abschlussprüfers bzw. der betreffenden abschlussprüfungsgesellschaft und angaben zur rechtlichen struktur;
kyseisen tilintarkastajan tai tilintarkastusyksikön nimi ja osoite sekä sen oikeudellista rakennetta koskevat tiedot;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
in vielen fällen wäre es sinnvoll, wenn die beratung in steuer- und risikofragen durch die abschlussprüfungsgesellschaft erfolgt.
useissa tapauksissa olisi järkevää, että lakisääteinen tilintarkastaja tarjoaisi vero- ja riskineuvontapalvelut.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
angabe, ob und wann die letzte qualitätssicherungskontrolle des abschlussprüfers oder der abschlussprüfungsgesellschaft durchgeführt wurde und erforderliche angaben zum ergebnis dieser kontrolle.
tieto siitä, onko kyseisestä tilintarkastajasta tai tilintarkastusyksiköstä suoritettu laaduntarkastus, ja viimeisimmän tällaisen tarkastuksen ajankohta sekä tarpeelliset tiedot kyseisen tarkastuksen tuloksista.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
das problem betrifft die beziehungen zwischen unternehmen: das bedürfnis der abschlussprüfungsgesellschaft, ihre kunden zu halten, trifft auf die bereitschaft des kunden, einen abschlussprüfer zu halten, mit dem er gut zusammenarbeitet.
ongelma on yritysten välinen: lakisääteisten tilintarkastajien tarve säilyttää asiakkaansa ja asiakkaan halu säilyttää tilintarkasta, jonka toimintaan se on tyytyväinen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aus gründen des anlegerschutzes sollten die drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften ihre prüfungstätigkeiten ohne registrierung gemäß artikel 45 der richtlinie 2006/43/eg nur dann fortsetzen können, wenn sie informationen über sich selbst sowie über die prüfungsstandards und unabhängigkeitsanforderungen, die bei der durchführung von abschlussprüfungen zu grunde gelegt werden, beibringen.
sijoittajien suojelemiseksi kyseisten kolmansien maiden tilintarkastajien ja tilintarkastusyksiköiden tulisi tällaisena siirtymäaikana voida jatkaa tilintarkastustoimiaan ilman direktiivin 2006/43/ey 45 artiklan mukaista rekisteröintiä ainoastaan, jos ne antavat tietoja itsestään, tilintarkastusstandardeistaan ja tilintarkastustensa tekemiseen sovellettavista riippumattomuusvaatimuksista.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: