검색어: oberlandesgerichts (독일어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Finnish

정보

German

oberlandesgerichts

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

핀란드어

정보

독일어

präsident des oberlandesgerichts

핀란드어

hovioikeuden presidentti

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(vorabentscheidungsersuchen des oberlandesgerichts dresden)

핀란드어

(oberlandesgericht dresdenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

vorabentscheidungsersuchen des oberlandesgerichts hamm — auslegung von

핀란드어

ranskan toteuttamaa valtiontukea viinialalla koskevan, 20.9.20000 tehdyn päätöksen c(2000) 2754 final kumoaminen

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nach auffassung des oberlandesgerichts innsbruck sind hier die anforderungen des gemeinschaftsrechts zu berücksichtigen.

핀란드어

oberlandesgericht innsbruckin (valitustuomioistuin) mukaan asiassa on otettava huomioon yhteisön oikeuden mukaiset vaatimukset.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

italian leather legte gegen die entscheidung des oberlandesgerichts rechtsbeschwerde zum bundesgerichtshof ein.

핀란드어

lisäksi on syytä muistuttaa, että brysselin yleissopimuksen 27 artiklan 3 kohdan mukaan tuomiota ei tunnusteta, jos se on ristiriidassa sellaisen tuomion kanssa, joka on annettu samojen asianosaisten välillä siinä valtiossa, jossa tunnustamista pyydetään.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der betriebsrat brachte gegen dieses urteil des oberlandesgerichts wien beim obersten gerichtshof revisionsrekurs ein.

핀란드어

yritysneuvosto on tehnyt tästä oberlandesgericht wienin tuomiosta revision-valituksen oberster gerichtshofille.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in ihrer erwiderung weist die klägerin auf das urteil des oberlandesgerichts düsseldorf vom 16. januar 2002 hin.

핀란드어

kantaja kiinnittää vastauksessaan huomion oberlandesgericht düsseldorfin 16.1.2002 antamaan tuomioon.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nach einem urteil des oberlandesgerichts frankfurt am main vom 17. september 2002 zum urheberrecht hat sich die situation wesentlich geändert.

핀란드어

ta lous- ja sosiaalikomitea hyväksyy ehdotuksen, jonka mukaan teollisuuteen vaikuttavia eu:n toimenpiteitä tarkistetaan säännöllisesti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der gerichtshof ist für die beantwortung der vorlagefrage des oberlandesgerichts zuständig, soweit sie die auslegung von artikel 2 vierter gedankenstrich der richtlinie betrifft.

핀란드어

komissio teki 3.8.1995 päätöksen 95/344/ey polkumyyntimenettelyn päättämisestä liettuasta peräisin olevan ammoniumnitraatin tuonnissa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nach auffassung des oberlandesgerichts hätte insbesondere der unbestimmte begriff des „angemessenen entgelts“ im beschluss näher konkretisiert werden müssen.

핀란드어

hovioikeuden mukaan päätöksessä olisi pitänyt määritellätarkemmin erityisesti epämääräinen ”kohtuullisen korvauksen” käsite.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

im rahmen einer gegen das urteil des oberlandesgerichts wien eingelegten außerordentlichen revision beantragte herr kremzow beim obersten gerichtshof, dem gerichtshof der europäischen gemeinschaften eine frage zur vorabentscheidung vorzulegen.

핀란드어

gerichtshofissa, jossa hän vaati oberster gerichtshofia saattamaan asian euroopan yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi ennakkoratkaisun saamiseksi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

aus dem urteil des amtsgerichts vom 20. juni 2007 und dem dieses urteil bestätigenden urteil des oberlandesgerichts brandenburg vom 20. februar 2008 geht jedoch hervor, dass beide gerichte kenntnis von der entscheidung hatten.

핀란드어

tämän tuomioistuimen 20.6.2007 antamasta tuomiosta samoin kuin sen pysyttäneestä branderburgisches oberlandesgerichtin 20.2.2008 antamasta tuomiosta kuitenkin ilmenee, että nämä tuomioistuimet olivat saaneet tietää tuomiosta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

geboren 1943: ministerialdirigent im bayerischen staatsministeriumder justiz; präsident des verfassungsgerichtshofs des freistaates sachsen und des oberlandesgerichts dresden (1992-l994);

핀란드어

günter hirsch syntynyt 1943; baijerin osavaltion oikeusministeriön johtaja; saksin osavaltion perustuslakituomioistuimen (verfassungsgerichts ho f) presidentti ja oberlandesgericht dresdenin presidentti (1992-1994); eurooppaoikeuden ja lääkintäoikeuden kunniatohtori, saarbrückenin yliopisto; yhteisöjen tuomioistuimen tuomari 7.10.1994 alkaen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

vorabentscheidungsersuchen des saarländischen oberlandesgerichts saarbrücken — auslegung von artikel 7 eg-vertrag — nationale rechts vorschriften, nach denen von einem ausländischen kläger die leistung einer sicherheit für die prozeßkosten verlangt werden kann

핀란드어

ennakkoratkaisu — saarländisches oberlandesgericht, saarbrücken — ey:n perustamissopimuksen 7 artiklan tulkinta — oikeudenkäynnin vireillepanevilta ulkomaalaisilta kansallisessa lainsäädännössä edellytetty vakuus (cautio judicatum solvi)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in deutschland beim oberlandesgericht

핀란드어

saksassa oberlandesgericht,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,782,113,631 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인