검색어: juriskonsults (라트비아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

독일어

정보

라트비아어

juriskonsults

독일어

rechtsberater

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

c) juriskonsults

독일어

c) rechtsberater

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

valdes juriskonsults

독일어

( generaldirektion)

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

valdes juriskonsults; administrācijas ģenerāldirektorāts;

독일어

beraterstab des direktoriums generaldirektion informationssysteme

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

administratīvo lietu juriskonsults m. schauss

독일어

rechtsberater für v e r w a l t u n g s a n g e l e g e n h e i t e n m . schauss

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

gregorio garsons klarjana [gregorio garzón clariana], eiropas parlamenta juriskonsults

독일어

gregorio garzón clariana, rechtsberater des europäischen parlaments

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

viņš amatā nomaina jean-claude piris kungu, kurš bija padomes juridiskā dienesta juriskonsults un ģenerāldirektors kopš 1988. gada.

독일어

er tritt die nachfolge von herrn jean-claude piris an, der seit 1988 rechtsberater und generaldirektor des juristischen dienstes des rates war.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

navigation path: home> the european central bank> organizācija> ecb organizācijas shēma> darbības nozares> valdes juriskonsults

독일어

navigation path: home> the european central bank> organisation> organigramm der ezb> geschäftsbereiche> beraterstab des direktoriums

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

juridiskais dienestsgregorio garzÓn clariana, juriskonsults a direktorāts – likumdošanas un institucionāli jautājumi christian pennera, direktors b direktorāts – parlamentārie un administratīvie jautājumi johan schoo, direktors

독일어

die erklärungen werden mit den namen der unterzeichner in einem register aufgeführt,das während der tagungen vor dem eingang zum plenarsaal bereitgehalten wird.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

e) saskaņā ar 4. panta 2. punktā paredzēto apliecinošo dokumentu attiecīgā persona personīgi neieradās un to nepārstāvēja juriskonsults tiesas procesā, kurā tika izdots konfiskācijas rīkojums, ja vien apliecinošajā dokumentā nav norādīts, ka persona tika informēta personīgi vai ar tā pārstāvja starpniecību, kas ir kompetents atbilstīgi izdošanas valsts tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem par tiesu procesiem, vai ja šī persona ir norādījusi, ka tā neapstrīd konfiskācijas rīkojumu;

독일어

e) laut der bescheinigung nach artikel 4 absatz 2 die betreffende person bei der verhandlung, die zur einziehungsentscheidung geführt hat, nicht persönlich erschienen ist und nicht durch einen rechtsbeistand vertreten wurde, es sei denn, aus der bescheinigung geht hervor, dass die betreffende person persönlich oder über einen nach einzelstaatlichem recht befugten vertreter gemäß den rechtsvorschriften des entscheidungsstaats über das verfahren unterrichtet worden ist oder dass sie angegeben hat, dass sie sich der einziehungsentscheidung nicht widersetzt;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,800,119,904 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인