검색어: pašražotājs (라트비아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Spanish

정보

Latvian

pašražotājs

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

스페인어

정보

라트비아어

3. "pašražotājs" ir fiziska vai juridiska persona, kas ražo elektroenerģiju galvenokārt savām vajadzībām.

스페인어

3) «autoproductor»: toda persona física o jurídica que genere electricidad fundamentalmente para su propio uso;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

alternatīva bija pielīdzināta enel cenai, ko maksāja tāda paša profila klients (pašražotājs) kā società terni.

스페인어

el segundo método alternativo estaba vinculado al precio de referencia de enel aplicado a un cliente con el mismo perfil (autoproductor) de la sociedad terni.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

Šajā aprēķinā salīdzināmais klients ir elektroenerģijas pašražotājs (cita starpā atbrīvots no maksas sovrapprezzo termico [papildmaksa par termisko enerģiju]).

스페인어

a efectos de cálculo, se considera como cliente análogo al autoproductor de electricidad (exento, entre otras cosas, del pago del sovrapprezzo termico).

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

komisija atzīmē, ka, nosakot tarifa atvieglojuma apjomu, terni pašreizējais tarifs būtu jāsalīdzina ar parasto tarifu, ko maksā uzņēmums ar terni patēriņa profilu, kas nav pašražotājs.

스페인어

la comisión observa que, para calcular la ventaja tarifaria, se debería haber comparado la tarifa real terni con la tarifa que normalmente paga el que no es autoproductor con el mismo perfil de consumo de terni.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ar direktīvu 73/238/eek izveidotā grupa ik gadu, kā arī apgādes grūtību gadījumā, pamatojoties uz komisijai iesniegto dalībvalstu informāciju, pārbauda saskaņā ar 10. pantu aprēķināto aizstājamo naftas produktu ietilpību dalībvalstīs, kura aptver naftas produktu primārās prasības elektrības ražošanai, kā arī ņemot vērā jebkuras naftas produktu aizstājamības iespējas rūpniecībā, ietverot pašražotājus.

스페인어

cada año y en caso de dificultades de abastecimiento , el grupo previsto por la directiva 73/238/cee procederá , sobre la base de los datos estadísticos facilitados a la comisión por los estados miembros , con arreglo al artículo 10 , a un examen de las posibilidades de sustitución en los estados miembros de los productos petrolíferos destinados a cubrir en primer lugar las necesidades de fuel oil de las centrales eléctricas , pero teniendo en cuenta igualmente las posibilidades de sustitución de fuel oil en otras ramas de la industria , incluyendo las centrales de autoproductores .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,778,675,595 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인