전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
marķējumā norāda saistīšanai vai denaturēšanai izmantotā barības vielas nosaukumu, raksturu un daudzumu.
na označení sa uvedie názov, druh a množstvo kŕmnej suroviny použitej ako viažucej látky alebo na denaturovanie.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
etilspirta pilnīgai denaturēšanai uz katriem 100 l etilspirta ar minimālo faktisko spirta saturu 90 tilp. % jāpievieno kopā:
na úplnú denaturáciu etylalkoholu sa do 100 litrov etanolu s minimálnym skutočným obsahom alkoholu 90 objemových % pridávajú tieto látky v uvedenom množstve:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
pēc šo kontroles pasākumu veikšanas izvestie produkti jānodod denaturēšanai kompetento iestāžu pārstāvju klātbūtnē un saskaņā ar dalībvalsts paredzētajiem nosacījumiem.”
po skončení uvedených kontrol sú vyskladnené produkty v prítomností príslušných orgánov predmetom denaturácie, ktorá prebieha za podmienok stanovených členským štátom.“
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
denaturēšana, krāsošana, apdare vai darbs;
denaturácia, farbenie, manipulácia alebo práca;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: