검색어: pamatmācības (라트비아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

English

정보

Latvian

pamatmācības

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

영어

정보

라트비아어

īpašas pamatmācības psihiatrijas māsām."

영어

special basic training for psychiatric nurses."

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

īpašas pamatmācības psihiatrijas māsām."

영어

special basic training for psychiatric nurses."

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

īpašas pamatmācības medicīnas māsām, kas specializējas bērnu un jauniešu aprūpē,

영어

special basic training for nurses specialising in the care of children and young people;

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

라트비아어

mācībās ietilpa gan obligātas pamatmācības robežsargiem64, gan speciālistu mācības, piemēram, attiecībā uz viltotiem dokumentiem65, gan mācības, kurās galvenā uzmanība pievērsta prakses saskaņošanas uzlabošanai konsulātos66.

영어

training ranged from basic mandatory training for border guards64 to specialist training, for instance on document fraud65, and included training focused on improving the harmonisation of practices across consulates66.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라트비아어

direktīvas 92/51/eek c pielikumā ir jāietver jaunas īpašas pamatmācības, kas austrijā ieviestas medicīnas māsām, kuras specializējas bērnu un jauniešu aprūpē, un psihiatrijas māsām.

영어

the new special basic training introduced in austria for nurses specialising in the care of children and young people and for psychiatric nurses is to be included in annex c to directive 92/51/eec.

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

라트비아어

pretendenti ir veiksmīgi pabeiguši vismaz deviņu gadu izglītību (pamatizglītība un vidējā izglītība) un veiksmīgi pabeiguši pamatmācības, kas ir līdzvērtīgas 3. līmenim, kas paredzēts padomes lēmumā 85/368/eek (1985. gada 16. jūlijs) par arodmācībās iegūtas kvalifikācijas pierādījumu salīdzināmību eiropas kopienas dalībvalstīs [16].

영어

applicants shall have successfully completed at least nine years’ education (primary and secondary) and have successfully concluded basic training equivalent to level 3 referred to in council decision 85/368/eec of 16 july 1985 on the comparability of vocational training qualifications between the member states of the european community [16].

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,038,639,126 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인