검색어: remanserat (라틴어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Norwegian

정보

Latin

remanserat

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

노르웨이어

정보

라틴어

haec dicit dominus invenit gratiam in deserto populus qui remanserat gladio vadet ad requiem suam israhe

노르웨이어

så sier herren: det folk som er undkommet fra sverdet, har funnet nåde i ørkenen; jeg vil gå og føre israel til ro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

universum populum qui remanserat de amorreis et hettheis et ferezeis et eveis et iebuseis qui non sunt de filiis israhe

노르웨이어

og alt det folk som var blitt tilbake av amorittene, hetittene, ferisittene, hevittene og jebusittene, folk som ikke var av israels ætt -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

reliquam autem populi partem qui remanserat in civitate et perfugas qui transfugerant ad regem babylonis et reliquum vulgus transtulit nabuzardan princeps militia

노르웨이어

nebusaradan, høvdingen over livvakten, bortførte resten av folket, dem som var blitt tilbake i byen, og overløperne som var gått over til kongen i babel, og resten av hopen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

de pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia

노르웨이어

nebusaradan, høvdingen over livvakten, bortførte nogen av de ringeste av folket og resten av folket, dem som var blitt tilbake i byen, og overløperne som var gått over til kongen i babel, og resten av hopen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro dagon truncus solus remanserat in loco suo propter hanc causam non calcant sacerdotes dagon et omnes qui ingrediuntur templum eius super limen dagon in azoto usque in hodiernum die

노르웨이어

derfor er det at dagons prester og alle som går inn i dagons hus, like til denne dag ikke treder på dagons dørtreskel i asdod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et captivas duxit ismahel omnes reliquias populi qui erant in masphat filias regis et universum populum qui remanserat in masphat quos commendarat nabuzardan princeps militiae godoliae filio ahicam et cepit eos ismahel filius nathaniae et abiit ut transiret ad filios ammo

노르웨이어

og ismael bortførte som fanger hele resten av folket i mispa, kongens døtre og alt folket som var blitt tilbake i mispa, og som høvdingen over livvakten nebusaradan hadde overgitt til gedaljas, akikams sønns opsyn; dem bortførte ismael, netanjas sønn, som fanger, og han gikk avsted for å dra over til ammons barn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,815,481 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인