검색어: appellavit (라틴어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Danish

정보

Latin

appellavit

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

덴마크어

정보

라틴어

tertium quoque peperit quem appellavit sela quo nato parere ultra cessavi

덴마크어

og hun fødte endnu en søn, som hun gav navnet sjela; da hun fødte ham, var hun i, kezib.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicens non vocaberis ultra iacob sed israhel erit nomen tuum et appellavit eum israhe

덴마크어

og gud sagde til ham: "dit navn er jakob; men herefter skal du ikke mere hedde jakob; israel skal være dit navn!" og han gav ham navnet israel.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

dixitque lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum ase

덴마크어

og lea sagde: "held mig! kvinderne vil prise mit held!" derfor gav hun ham navnet aser.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea

덴마크어

og den anden gav han navnet efraim, thi han sagde: "gud har givet mig livsfrugt i min elendigheds land."

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et ait haecine sunt civitates quas dedisti mihi frater et appellavit eas terram chabul usque in diem han

덴마크어

og han sagde: "hvad er det for byer, du har givet mig, broder?" derfor kaldte man den habullandet, som det hedder den dag i dag

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et iacob venit in soccoth ubi aedificata domo et fixis tentoriis appellavit nomen loci illius soccoth id est tabernacul

덴마크어

men jakob brød op og drog til sukkot, hvor han byggede sig et hus og indrettede hytter til sit kvæg; derfor gav han stedet navnet sukkot.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait ditavit me deus dote bona etiam hac vice mecum erit maritus meus eo quod genuerim ei sex filios et idcirco appellavit nomen eius zabulo

덴마크어

og lea sagde: "gud har givet mig en god gave, nu vil min mand blive hos mig, fordi jeg har født ham seks sønner." derfor gav hun ham navnet zebulon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius lev

덴마크어

siden blev hun frugtsommelig igen og fødte en søn; og hun sagde: "nu må da endelig min mand bolde sig til mig, da jeg har født ham tre sønner." derfor gav hun ham navnet levi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

egrediente autem anima prae dolore et inminente iam morte vocavit nomen filii sui benoni id est filius doloris mei pater vero appellavit eum beniamin id est filius dextera

덴마크어

men da hun droges med døden thi det kostede hende livet gav hun ham navnet ben'oni; men faderen kaldte ham benjamin".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

qui primus egressus est rufus erat et totus in morem pellis hispidus vocatumque est nomen eius esau protinus alter egrediens plantam fratris tenebat manu et idcirco appellavit eum iaco

덴마크어

den første kom frem rødlig og lodden som en skindkappe over hele kroppen; og de kaldte ham esau.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,996,876 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인