전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
haec proponens fratribus bonus eris minister christi iesu enutritus verbis fidei et bonae doctrinae quam adsecutus e
når du foreholder brødrene dette, er du en god kristi jesu tjener, idet du næres ved troens og den gode læres ord, den, som du har efterfulgt;
omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibu
lad ingen rådden tale udgå af eders mund, men sådan tale, som er god til fornøden opbyggelse, for at den kan skaffe dem nåde, som høre derpå;
bonus homo de bono thesauro cordis sui profert bonum et malus homo de malo profert malum ex abundantia enim cordis os loquitu
et godt menneske fremfører det gode af sit hjertes gode forråd, og et ondt menneske fremfører det onde af sit onde forråd; thi af hjertets overflødighed taler hans mund.
speculator autem contemplor ait cursum prioris quasi cursum achimaas filii sadoc et ait rex vir bonus est et nuntium portans bonum veni
da råbte vægteren: "den forreste løber således, at det ser ud til at være ahima'az, zadoks søn!" kongen sagde: "det er en god mand, han kommer med godt bud!"
respondens autem achis locutus est ad david scio quia bonus es tu in oculis meis sicut angelus dei sed principes philisthim dixerunt non ascendet nobiscum in proeliu
akisj svarede david: "du ved, at du er mig kær som en guds engel, men filisternes høvdinger siger: han må ikke drage med os i kampen!
et mittens vocavit eum dixitque illi nonne testificatus sum tibi per dominum et praedixi tibi quacumque die egressus ieris huc et illuc scito te esse moriturum et respondisti mihi bonus sermo audiv
lod kongen ham kalde og sagde til ham: "tog jeg dig ikke i ed ved herren, og advarede jeg dig ikke: den dag du drager bort og begiver dig andetsteds hen, hvor det end er, må du vide, du er dødsens! og svarede du mig ikke: godt! jeg har hørt det?
et concinebant in hymnis et confessione domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius super israhel omnis quoque populus vociferabatur clamore magno in laudando dominum eo quod fundatum esset templum domin
og de stemte i med lov og pris for herren med ordene thi han er god, og hans miskundhed mod israel varer evindelig!" og hele folket brød ud i høj jubel, idet de priste herren, fordi grunden var lagt til herrens hus.