검색어: vivat rex et (라틴어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Danish

정보

Latin

vivat rex et

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

덴마크어

정보

라틴어

intravit itaque rex et aman ut biberent cum regin

덴마크어

da kongen tillige med haman var kommet til gæstebudet hos dronning ester

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ecce in iustitia regnabit rex et principes in iudicio praeerun

덴마크어

se, en konge skal herske med retfærd, fyrster styre med ret,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

egressusque rex et omnis israhel pedibus suis stetit procul a dom

덴마크어

så drog kongen ud, fulgt af alle sine folk. ved det sidste hus gjorde de holdt,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

igitur rex et omnis israhel cum eo immolabant victimas coram domin

덴마크어

kongen ofrede nu sammen med hele israel slagtofre for herrens Åsyn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehemente

덴마크어

på trængselens dag bønhøre herren dig, værne dig jakobs guds navn!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sumpsitque sadoc sacerdos cornu olei de tabernaculo et unxit salomonem et cecinerunt bucina et dixit omnis populus vivat rex salomo

덴마크어

og præsten zadok tog oliehornet fra teltet og salvede salomo; de stødte i hornet, og hele folket råbte: "leve kong salomo!"

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

praecepit ergo rex et fecerunt arcam posueruntque eam iuxta portam domus domini forinsecu

덴마크어

på kongens bud lavede man så en kiste og satte den uden for porten til herrens hus;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et cum dies aliquot transacti essent agrippa rex et bernice descenderunt caesaream ad salutandum festu

덴마크어

men da nogle dage vare forløbne, kom kong agrippa og berenike til kæsarea og hilste på festus.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

egressus est ergo rex et universa domus eius pedibus suis et dereliquit rex decem mulieres concubinas ad custodiendam domu

덴마크어

så drog kongen ud, fulgt af hele sit hus; dog lod kongen ti medhustruer blive tilbage for at se efter huset.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et reversus est rex et venit usque ad iordanem et iuda venit in galgala ut occurreret regi et transduceret eum iordane

덴마크어

og da kongen på hjemvejen kom til jordan, var judæerne kommet til gilgal for at gå kongen i møde og føre ham over jordan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit ergo rex et requisivit quae esset mulier nuntiatumque ei est quod ipsa esset bethsabee filia heliam uxor uriae hetthe

덴마크어

david sendte da bud for at forhøre sig om hende, og der blev sagt: "det er vist batseba, eliams datter, hetiten urias's hustru!"

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

tunc adlata sunt vasa aurea quae asportaverat de templo quod fuerat in hierusalem et biberunt in eis rex et optimates eius uxores et concubinae illiu

덴마크어

man hentede da guld og sølvkarrene, som var ført bort fra helligdommen, guds hus i jerusalem, og kongen og hans stormænd, hans hustruer og medhustruer drak af dem;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adpendique eis argentum et aurum et vasa consecrata domus dei nostri quae obtulerat rex et consiliatores eius et principes eius universusque israhel eorum qui inventi fueran

덴마크어

og dem tilvejede jeg sølvet og guldet og gav dem karrene, den offerydelse til vor guds hus, som kongen, hans rådgivere og fyrster og alle de der boende israeliter havde ydet;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu

덴마크어

og festus siger: "kong agrippa, og alle i mænd, som ere med os til stede! her se i ham, om hvem hele jødernes mængde har henvendt sig til mig, både i jerusalem og her, råbende på, at han ikke længer bør leve.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

cumque surrexisset rex et stetisset ait audite me fratres mei et populus meus cogitavi ut aedificarem domum in qua requiesceret arca foederis domini et scabillum pedum dei nostri et ad aedificandum omnia praeparav

덴마크어

kong david rejste sig op og sagde: "hør mig, mine brødre og mit folk! jeg havde i sinde at bygge herrens pagts ark og vor guds fodskammel et hus at hvile i og havde truffet forberedelser til at bygge.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

quam dederunt rex et ioiada his qui praeerant operibus domus domini at illi conducebant ex ea caesores lapidum et artifices operum singulorum ut instaurarent domum domini fabros quoque ferri et aeris ut quod cadere coeperat fulciretu

덴마크어

og kongen og jojada gav pengene til dem, der stod for arbejdet ved herrens hus, og de lejede stenhuggere og tømmermænd til at udbedre herrens hus og derhos jern og kobbersmede til at istandsætte herrens hus.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,792,416,274 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인