전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
me
die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme
마지막 업데이트: 2023-12-27
사용 빈도: 1
품질:
pro me
die uns
마지막 업데이트: 2020-05-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me vm
me vum
마지막 업데이트: 2022-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me dikament
sie werden mich töten
마지막 업데이트: 2024-06-13
사용 빈도: 27
품질:
추천인:
me terres.
du beängstigst mich.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me-dicament
마지막 업데이트: 2024-01-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada
ich bin hinab in den nußgarten gegangen, zu schauen die sträuchlein am bach, zu schauen, ob die granatbäume blühten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ad me ipsum
마지막 업데이트: 2024-05-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quo me vertam?
마지막 업데이트: 2024-03-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cogito me videre
마지막 업데이트: 2024-03-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
domine, salva me
마지막 업데이트: 2024-05-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et misit sagittas et dissipavit eos et fulgora multiplicavit et conturbavit eo
ich aber will schauen dein antlitz in gerechtigkeit; ich will satt werden, wenn ich erwache, an deinem bilde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
manum suam extendit super mare conturbavit regna dominus mandavit adversum chanaan ut contereret fortes eiu
er reckt seine hand über das meer und erschreckt die königreiche. der herr gebeut über kanaan, zu vertilgen ihre mächtigen,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spuman
er antwortete ihm aber und sprach: o du ungläubiges geschlecht, wie lange soll ich bei euch sein? wie lange soll ich euch tragen? bringet ihn her zu mir!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced
aber der herr schreckte sie vor israel, daß sie eine große schlacht schlugen zu gibeon und jagten ihnen nach den weg hinan zu beth-horon und schlugen sie bis gen aseka und makkeda.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: