검색어: deus in regnum (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

deus in regnum

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

deus in absentia

독일어

gott ist in der abwesenheit

마지막 업데이트: 2023-03-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

est deus in nobis

독일어

ich bin was du sein wirst

마지막 업데이트: 2021-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ascendit deus in jubilatione

독일어

dios asciende con un grito

마지막 업데이트: 2022-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus in adjutorium meum intende

독일어

gott, eile mir zur hilfe

마지막 업데이트: 2020-01-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et intrabit in regnum rex austri et revertetur ad terram sua

독일어

und dieser wird ziehen in das reich des königs gegen mittag, aber wieder in sein land umkehren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et darius medus successit in regnum annos natus sexaginta du

독일어

6:1 und darius aus medien nahm das reich ein, da er zweiundsechzig jahre alt war.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus in domibus eius cognoscitur cum suscipiet ea

독일어

er erwählt uns unser erbteil, die herrlichkeit jakobs, den er liebt. (sela.)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de

독일어

es ist leichter, daß ein kamel durch ein nadelöhr gehe, denn daß ein reicher ins reich gottes komme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de

독일어

es ist leichter, daß ein kamel gehe durch ein nadelöhr, denn daß ein reicher in das reich gottes komme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

notus in iudaea deus in israhel magnum nomen eiu

독일어

"denn zu seiner zeit, so werde ich recht richten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

patris orfanorum et iudicis viduarum deus in loco sancto su

독일어

das land gibt sein gewächs. es segne uns gott, unser gott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tonabit deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabili

독일어

gott donnert mit seinem donner wunderbar und tut große dinge und wird doch nicht erkannt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m

독일어

aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der gutes tue, auch nicht einer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri

독일어

das wort ihrer lippen ist eitel sünde, darum müssen sie gefangen werden in ihrer hoffart; denn sie reden eitel fluchen und lügen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi

독일어

was gäbe mir gott sonst als teil von oben und was für ein erbe der allmächtige in der höhe?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

exaudi orationem meam er clamor meas ad te veniat  tu deus in aeternam

독일어

dann höre mein gebet:

마지막 업데이트: 2021-03-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu

독일어

und bat und flehte zu ihm. da erhörte er sein flehen und brachte ihm wieder gen jerusalem zu seinem königreich. da erkannte manasse, daß der herr gott ist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea

독일어

den andern hieß er ephraim; denn gott, sprach er, hat mich lassen wachsen in dem lande meines elends.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

독일어

niemand hat gott jemals gesehen. so wir uns untereinander lieben, so bleibt gott in uns, und seine liebe ist völlig in uns.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

독일어

als der allmächtige die könige im lande zerstreute, da ward es helle, wo es dunkel war."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,216,680 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인