전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
perfectio in spiritu
meine perfekten söhne
마지막 업데이트: 2019-11-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
libert in spiritu est
im bier liegt die freiheit
마지막 업데이트: 2022-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in spiritu vehementi conteres naves tharsi
gott ist könig über die heiden; gott sitzt auf seinem heiligen stuhl.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu
ein jeglicher, liebe brüder, worin er berufen ist, darin bleibe er bei gott.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et erat in synagoga eorum homo in spiritu inmundo et exclamavi
und es war in ihrer schule ein mensch, besessen von einem unsauberen geist, der schrie
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen
er sprach zu ihnen: wie nennt ihn denn david im geist einen herrn, da er sagt:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
spiritus est deus et eos qui adorant eum in spiritu et veritate oportet adorar
gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si autem ego in spiritu dei eicio daemones igitur pervenit in vos regnum de
so ich aber die teufel durch den geist gottes austreibe, so ist ja das reich gottes zu euch gekommen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.
gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden
und alsobald war ich im geist. und siehe, ein stuhl war gesetzt im himmel, und auf dem stuhl saß einer;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iesus autem plenus spiritu sancto regressus est ab iordane et agebatur in spiritu in desertu
jesus aber, voll des heiligen geistes, kam wieder von dem jordan und ward vom geist in die wüste geführt
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
etenim facitis illud in omnes fratres in universa macedonia rogamus autem vos fratres ut abundetis magi
und das tut ihr auch an allen brüdern, die in ganz mazedonien sind. wir ermahnen euch aber, liebe brüder, daß ihr noch völliger werdet
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sed qui in abscondito iudaeus et circumcisio cordis in spiritu non littera cuius laus non ex hominibus sed ex deo es
sondern das ist ein jude, der's inwendig verborgen ist, und die beschneidung des herzens ist eine beschneidung, die im geist und nicht im buchstaben geschieht. eines solchen lob ist nicht aus menschen, sondern aus gott.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ut sim minister christi iesu in gentibus sanctificans evangelium dei ut fiat oblatio gentium accepta sanctificata in spiritu sanct
daß ich soll sein ein diener christi unter den heiden, priesterlich zu warten des evangeliums gottes, auf daß die heiden ein opfer werden, gott angenehm, geheiligt durch den heiligen geist.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
per omnem orationem et obsecrationem orantes omni tempore in spiritu et in ipso vigilantes in omni instantia et obsecratione pro omnibus sancti
und betet stets in allem anliegen mit bitten und flehen im geist, und wachet dazu mit allem anhalten und flehen für alle heiligen
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ideo notum vobis facio quod nemo in spiritu dei loquens dicit anathema iesu et nemo potest dicere dominus iesus nisi in spiritu sanct
darum tue ich euch kund, daß niemand jesum verflucht, der durch den geist gottes redet; und niemand kann jesum einen herrn heißen außer durch den heiligen geist.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr
und solche sind euer etliche gewesen; aber ihr seid abgewaschen, ihr seid geheiligt, ihr seid gerecht geworden durch den namen des herrn jesu und durch den geist unsers gottes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ego nesciebam eum sed qui misit me baptizare in aqua ille mihi dixit super quem videris spiritum descendentem et manentem super eum hic est qui baptizat in spiritu sanct
und ich kannte ihn nicht; aber der mich sandte, zu taufen mit wasser, der sprach zu mir: auf welchen du sehen wirst den geist herabfahren und auf ihm bleiben, der ist's, der mit dem heiligen geist tauft.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo
daß unser evangelium ist bei euch gewesen nicht allein im wort, sondern auch in der kraft und in dem heiligen geist und in großer gewißheit; wie ihr denn wisset, welcherlei wir gewesen sind unter euch um euretwillen;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu
er sprach: gehe heraus und tritt auf den berg vor den herrn! und siehe, der herr ging vorüber und ein großer, starker wind, der die berge zerriß und die felsen zerbrach, vor dem herrn her; der herr war aber nicht im winde. nach dem winde aber kam ein erdbeben; aber der herr war nicht im erdbeben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: