검색어: accepistis (라틴어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Russian

정보

Latin

accepistis

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

러시아어

정보

라틴어

qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti

러시아어

вы, которые приняли закон при служении Ангелов и несохранили.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat

러시아어

Посему, как вы приняли Христа Иисуса Господа, так и ходите в Нем,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

hoc solum volo a vobis discere ex operibus legis spiritum accepistis an ex auditu fide

러시아어

Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et deus pacis erit vobiscu

러시아어

Чему вы научились, что приняли и слышали и видели во мне, то исполняйте, – и Бог мира будет с вами.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

notum autem vobis facio fratres evangelium quod praedicavi vobis quod et accepistis in quo et stati

러시아어

Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu

러시아어

сказал им: приняли ли вы Святаго Духа, уверовав? Они же сказали ему: мы даже и не слыхали, есть ли Дух Святый.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam si is qui venit alium christum praedicat quem non praedicavimus aut alium spiritum accipitis quem non accepistis aut aliud evangelium quod non recepistis recte pateremin

러시아어

Ибо если бы кто, придя, начал проповедывать другого Иисуса, которого мы не проповедывали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие,которого не принимали, – то вы были бы очень снисходительны к тому .

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi

러시아어

За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti

러시아어

Посему и мы непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не какслово человеческое, но как слово Божие, – каково оно есть по истине, –которое и действует в вас, верующих.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

러시아어

Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему ононаучило вас, в том пребывайте.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,035,123,549 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인