전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pro deo et patria
За Бога и Родину
마지막 업데이트: 2019-07-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deus et patria
god and country
마지막 업데이트: 2022-01-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo
И привели козлов за грех пред лице царя и собрания, и они возложили руки свои на них.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri
Не величайся пред лицем царя, и на месте великихне становись;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea
Девица была очень красива, и ходила она за царем и прислуживалаему; но царь не познал ее.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
faciebatque hoc omni israhel qui veniebat ad iudicium ut audiretur a rege et sollicitabat corda virorum israhe
Так поступал Авессалом со всяким Израильтянином, приходившим на суд к царю, и вкрадывался Авессалом в сердце Израильтян.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu
И отвечал царь Давид и сказал: позовите ко мне Вирсавию. И вошла она и стала пред царем.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et sub eis universus exercitus trecentorum et septem milium quingentorum qui erant apti ad bella et pro rege contra adversarios dimicaban
и под рукою их военной силы триста семь тысяч пятьсот, вступавших в сражение с воинским мужеством, на помощь царю против неприятеля.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi
Но Даниил просил царя, и он поставил Седраха, Мисаха и Авденаго над делами страны Вавилонской, а Даниил остался при дворе царя.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum rege
И сказали ему слуги его: пусть поищут для господина нашего царя молодую девицу, чтоб она предстояла царю и ходила за ним и лежала с ним, – ибудет тепло господину нашему, царю.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et in me inclinavit misericordiam coram rege et consiliatoribus eius et universis principibus regis potentibus et ego confortatus manu domini dei mei quae erat in me congregavi de israhel principes qui ascenderent mecu
и склонивший на меня милость царя и советников его, и всех могущественных князей царя! И я ободрился, ибо рука Господа Бога моего была надо мною, и собрал я глав Израиля, чтоб они пошли со мною.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dixitque arbona unus de eunuchis qui stabant in ministerio regis en lignum quod paraverat mardocheo qui locutus est pro rege stat in domo aman habens altitudinis quinquaginta cubitos cui dixit rex adpendite eum in e
И сказал Харбона, один из евнухов при царе: вот и дерево, которое приготовил Аман для Мардохея, говорившего доброе для царя, стоит удома Амана, вышиною в пятьдесят локтей. И сказал царь: повесьте его на нем.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada
И кончив все , они представили царю и Иодаю остаток серебра. И сделали из него сосуды для дома Господня, сосуды служебные и для всесожжений, чаши и другие сосуды золотые и серебряные. И приносили всесожжения в доме Господнем постоянно во все дни Иодая.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: