검색어: ignorat (라틴어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Romanian

정보

Latin

ignorat

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

루마니아어

정보

라틴어

si quis autem ignorat ignorabitu

루마니아어

Şi dacă cineva nu înţelege, să nu înţeleagă!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

루마니아어

cine nu vede în toate acestea dovada că mîna domnului a făcut asemenea lucruri?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

novit iustus causam pauperum impius ignorat scientia

루마니아어

cel bun pricepe pricina săracilor, dar cel rău nu poate s'o priceapă. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

루마니아어

aceasta este soarta celui rău, aceasta este soarta celui ce nu cunoaşte pe dumnezeu.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

vir qui festinat ditari et aliis invidet ignorat quod egestas superveniat e

루마니아어

un om pizmaş se grăbeşte să se îmbogăţească, şi nu ştie că lipsa va veni peste el. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

verumtamen in imagine pertransit homo sed et frustra conturbatur thesaurizat et ignorat cui congregabit e

루마니아어

căci o durere arzătoare îmi mistuie măruntaiele, şi n'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

veniat illi laqueus quem ignorat et captio quam abscondit conprehendat eum et in laqueo cadat in ips

루마니아어

gustaţi şi vedeţi ce bun este domnul! ferice de omul care se încrede în el!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

stultus verba multiplicat ignorat homo quid ante se fuerit et quod post futurum est quis illi poterit indicar

루마니아어

nebunul spune o mulţime de vorbe, măcarcă omul nu ştie ce se va întîmpla, şi cine -i va spune ce va fi după el?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui nequaquam adquiescens operi nefario dixit ad eam ecce dominus meus omnibus mihi traditis ignorat quid habeat in domo su

루마니아어

el n'a voit, şi a zis nevestei stăpînului său: ,,vezi că stăpînul meu nu-mi cere socoteala de nimic din casă, şi mi -a dat pe mînă tot ce are.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

viam pacis nescierunt et non est iudicium in gressibus eorum semitae eorum incurvatae sunt eis omnis qui calcat in ea ignorat pace

루마니아어

ei nu cunosc calea păcii, şi în căile lor nu este dreptate; apucă pe cărări sucite: oricine umblă pe ele, nu cunoaşte pacea. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,313,917 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인