검색어: maiores (라틴어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Romanian

정보

Latin

maiores

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

루마니아어

정보

라틴어

ad maiores

루마니아어

alla

마지막 업데이트: 2016-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

reversusque est moses et maiores natu israhel in castr

루마니아어

apoi moise s'a întors în tabără, el şi bătrînii lui israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

a mileto autem mittens ephesum vocavit maiores natu ecclesia

루마니아어

Însă din milet, pavel a trimes la efes, şi a chemat pe presbiterii bisericii.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

congregati ergo universi maiores natu israhel venerunt ad samuhel in ramath

루마니아어

toţi bătrînii lui israel s'au strîns şi au venit la samuel la rama.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit ad me adhuc conversus videbis abominationes maiores quas isti faciun

루마니아어

Şi mi -a zis: ,,vei mai vedea şi alte alte urîciuni mari, pe cari le săvîrşesc ei!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

maiores divitias aestimans thesauro aegyptiorum inproperium christi aspiciebat enim in remuneratione

루마니아어

el socotea ocara lui hristos ca o mai mare bogăţie decît comorile egiptului, pentrucă avea ochii pironiţi spre răsplătire.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixeruntque omnes maiores natu et universus populus ad eum non audias neque adquiescas ill

루마니아어

toţi bătrînii şi tot poporul au zis lui ahab: ,,nu -l asculta şi nu te învoi.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi

루마니아어

Şi el mi -a zis: ,,vezi, fiul omului? vei mai vedea şi alte urîciuni mai mari decît acestea!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixeruntque maiores natu quid faciemus reliquis qui non acceperunt uxores omnes in beniamin feminae conciderun

루마니아어

bătrînii adunării au zis: ,,cum să facem rost de neveste pentru cei rămaşi, căci femeile lui beniamin au fost nimicite?``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et maiores natu civitatis illius ad interfectum lavabuntque manus suas super vitulam quae in valle percussa es

루마니아어

toţi bătrînii din cetatea aceea cea mai apropiată de trupul mort să-şi spele mînile pe viţeaua căreia i-au tăiat capul în vale.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sorores maiores regibus nubent, sed psyche, pulchrior suis sororibus, deflet domi suam solitudinem,

루마니아어

oracle lui apollo i-au spus semn nefericit

마지막 업데이트: 2016-05-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

igitur david et maiores natu israhel et tribuni ierunt ad deportandam arcam foederis domini de domo obededom cum laetiti

루마니아어

david, bătrînii lui israel, şi căpeteniile miilor au pornit astfel să suie chivotul legămîntului domnului de la casa lui obed-edom, în mijlocul bucuriei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

congregavitque iosue omnes tribus israhel in sychem et vocavit maiores natu ac principes et iudices et magistros steteruntque in conspectu domin

루마니아어

iosua a adunat toate seminţiile lui israel la sihem, şi a chemat pe bătrînii lui israel, pe căpeteniile lui, pe judecătorii lui şi pe căpeteniile oastei. ei s'au înfăţişat înaintea lui dumnezeu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

congregate ad me omnes maiores natu per tribus vestras atque doctores et loquar audientibus eis sermones istos et invocabo contra eos caelum et terra

루마니아어

strîngeţi înaintea mea pe toţi bătrînii seminţiilor voastre şi pe căpeteniile oştirii voastre; voi spune cuvintele acestea în faţa lor, şi voi lua martor împotriva lor cerul şi pămîntul.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

루마니아어

cei trei fii mai mari ai lui isai urmaseră pe saul la război; întîiul născut din cei trei fii ai lui, cari porniseră la război, se numea eliab, al doilea abinadab, şi al treilea Şama.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit ad maiores natu madian ita delebit hic populus omnes qui in nostris finibus commorantur quomodo solet bos herbas usque ad radices carpere ipse erat eo tempore rex in moa

루마니아어

moab a zis bătrînilor lui madian: ,,mulţimea aceasta are să înghită tot ce este în jurul nostru, cum paşte boul verdeaţa de pe cîmp.`` balac, fiul lui Ţipor, era pe atunci împărat al moabului.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

constituerunt autem habitatores hierusalem ochoziam filium eius minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones arabum qui inruerant in castra regnavitque ochozias filius ioram regis iud

루마니아어

locuitorii ierusalimului au pus împărat în locul lui, pe ahazia, fiul lui cel mai tînăr; căci oastea venită în tabără cu arabii omorîse pe toţi cei mai mari în vîrstă. astfel a început să domnească ahazia, fiul lui ioram, împăratul lui iuda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru

루마니아어

poporul s'a întors în tabără, şi bătrînii lui israel au zis: ,,pentruce ne -a lăsat domnul să fim bătuţi astăzi de filisteni? haidem să luăm dela silo chivotul legămîntului domnului, ca să vină în mijlocul nostru, şi să ne izbăvească din mîna vrăjmaşilor noştri.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

omnis autem populus et maiores natu ducesque ac iudices stabant ex utraque parte arcae in conspectu sacerdotum qui portabant arcam foederis domini ut advena ita et indigena media eorum pars iuxta montem garizim et media iuxta montem hebal sicut praeceperat moses famulus domini et primum quidem benedixit populo israhe

루마니아어

tot israelul, bătrînii, mai marii oastei şi judecătorii lui, stăteau de amîndouă părţile chivotului, înaintea preoţilor, din neamul leviţilor, cari duceau chivotul legămîntului domnului; erau de faţă atît străinii cît şi copiii lui israel, jumătate în dreptul muntelui garizim, şi jumătate în dreptul muntelui ebal, după porunca pe care o dăduse mai înainte moise, robul domnului, ca să binecuvinteze pe poporul lui israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,801,305 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인