검색어: mulier, ecce filius tuus (라틴어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Romanian

정보

Latin

mulier, ecce filius tuus

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

루마니아어

정보

라틴어

cum vidisset ergo iesus matrem et discipulum stantem quem diligebat dicit matri suae mulier ecce filius tuu

루마니아어

cînd a văzut isus pe mamă-sa, şi lîngă ea pe ucenicul, pe care -l iubea, a zis mamei sale: ,,femeie, iată fiul tău!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dictumque est seni ecce filius tuus ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectul

루마니아어

au dat de ştire lui iacov, şi i-au spus: ,,iată că fiul tău iosif vine la tine.`` Şi israel şi -a adunat puterile, şi s'a aşezat pe pat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dixitque illi isaac quis enim es tu qui respondit ego sum primogenitus filius tuus esa

루마니아어

tatăl său isaac i -a zis: ,,cine eşti tu?`` Şi el a răspuns: ,,eu sînt fiul tău cel mai mare, esau.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicit ei iesus vade filius tuus vivit credidit homo sermoni quem dixit ei iesus et iba

루마니아어

,,du-te``, i -a zis isus, ,,fiul tău trăieşte.`` Şi omul acela a crezut cuvintele pe cari i le spusese isus, şi a pornit la drum.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed postquam filius tuus hic qui devoravit substantiam suam cum meretricibus venit occidisti illi vitulum saginatu

루마니아어

iar cînd a venit acest fiu al tău, care ţi -a mîncat averea cu femeile desfrînate, i-ai tăiat viţelul cel îngrăşat.`

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed non tu aedificabis domum verum filius tuus qui egredietur de lumbis tuis ipse aedificabit domum nomini me

루마니아어

numai că nu tu vei zidi casa; ci fiul tău, ieşit din tine, va zidi numelui meu o casă.`

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cognovit ergo pater quia illa hora erat in qua dixit ei iesus filius tuus vivit et credidit ipse et domus eius tot

루마니아어

tatăl a cunoscut că tocmai în ceasul acela îi zisese isus: ,,fiul tău trăieşte``. Şi a crezut el şi toată casa lui.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

루마니아어

cînd fiul tău te va întreba într -o zi: ,,ce însemnează învăţăturile acestea, legile acestea şi poruncile acestea, pe cari vi le -a dat domnul, dumnezeul nostru?``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi

루마니아어

că, aşa cum am jurat pe domnul, dumnezeul lui israel, zicînd: ,fiul tău solomon va împărăţi după mine, şi va şedea pe scaunul meu de domnie în locul meu,` -aşa voi face azi.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixit dominus ad isaiam egredere in occursum ahaz tu et qui derelictus est iasub filius tuus ad extremum aquaeductus piscinae superioris in via agri fulloni

루마니아어

atunci domnul a zis lui isaia: ,,ieşi înaintea lui ahaz, tu şi fiul tău Şear-iaşub, la capătul canalului de apă al iazului de sus, pe drumul care duce la ogorul nălbitorului,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

septimo autem die sabbati domini dei tui non facies omne opus tu et filius tuus et filia tua servus tuus et ancilla tua iumentum tuum et advena qui est intra portas tua

루마니아어

dar ziua a şaptea este ziua de odihnă închinată domnului, dumnezeului tău: să nu faci nicio lucrare în ea, nici tu, nici fiul tău, nici fiica ta, nici robul tău, nici roaba ta, nici vita ta, nici străinul care este în casa ta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin

루마니아어

Şi david a zis lui abişai şi tuturor slujitorilor săi: ,,iată că fiul meu, care a ieşit din trupul meu, vrea să-mi ia viaţa; cu cît mai mult beniamitul acesta! lăsaţi -l să blesteme, căci domnul i -a zis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si tibi voluerit persuadere frater tuus filius matris tuae aut filius tuus vel filia sive uxor quae est in sinu tuo aut amicus quem diligis ut animam tuam clam dicens eamus et serviamus diis alienis quos ignoras tu et patres tu

루마니아어

dacă fratele tău, fiul mamei tale, sau fiul tău, sau fiica ta, sau nevasta care se odihneşte la sînul tău, sau prietenul tău pe care -l iubeşti ca pe tine însuţi, te aţîţă în taină, zicînd: ,,haidem, şi să slujim altor dumnezei!`` -dumnezei pe cari nici tu, nici părinţii tăi nu i-aţi cunoscut,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et exclamavit contra altare in sermone domini et ait altare altare haec dicit dominus ecce filius nascetur domui david iosias nomine et immolabit super te sacerdotes excelsorum qui nunc in te tura succendunt et ossa hominum incendet super t

루마니아어

el a strigat împotriva altarului, după cuvîntul domnului, şi a zis: ,,altarule! altarule! aşa vorbeşte domnul: ,iată că se va naşte un fiu casei lui david; numele lui va fi iosia; el va junghia pe tine, pe preoţii înălţimilor, cari ard tămîie pe tine, şi pe tine se vor arde osăminte omeneşti!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

루마니아어

să te bucuri înaintea domnului, dumnezeului tău, în locul pe care -l va alege domnul, dumnezeul tău, ca să locuiască numele lui acolo, tu, fiul tău şi fiica ta, robul şi roaba ta, levitul care va fi în cetăţile tale, şi străinul, orfanul şi văduva cari vor fi în mijlocul tău.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,752,115 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인