검색어: si tu vales (라틴어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Romanian

정보

Latin

si tu vales

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

루마니아어

정보

라틴어

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

루마니아어

şi -i ziceau: ,,dacă eşti tu Împăratul iudeilor, mîntuieşte-te pe tine însuţi!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

respondens autem petrus dixit domine si tu es iube me venire ad te super aqua

루마니아어

,,doamne``, i -a răspuns petru, ,,dacă eşti tu, porunceşte-mi să vin la tine pe ape.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala

루마니아어

iudeii l-au înconjurat, şi i-au zis: ,,pînă cînd ne tot ţii sufletele în încordare? dacă eşti hristosul, spune-ne -o desluşit.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

unus autem de his qui pendebant latronibus blasphemabat eum dicens si tu es christus salvum fac temet ipsum et no

루마니아어

unul din tîlharii răstigniţi Îl batjocorea, şi zicea: ,,nu eşti tu hristosul? mîntuieşte-te pe tine însuţi, şi mîntuieşte-ne şi pe noi!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de

루마니아어

isus tăcea. Şi marele preot a luat cuvîntul şi i -a zis: ,,te jur, pe dumnezeul cel viu, să ne spui dacă eşti hristosul, fiul lui dumnezeu.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ut factus est dies convenerunt seniores plebis et principes sacerdotum et scribae et duxerunt illum in concilium suum dicentes si tu es christus dic nobi

루마니아어

cînd s'a făcut ziuă, bătrînii norodului, preoţii cei mai de seamă şi cărturarii s'au adunat împreună, şi au adus pe isus în soborul lor. ei i-au zis:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicit ei iesus mulier quid ploras quem quaeris illa existimans quia hortulanus esset dicit ei domine si tu sustulisti eum dicito mihi ubi posuisti eum et ego eum tolla

루마니아어

,,femeie``, i -a zis isus, ,,de ce plîngi? pe cine cauţi?`` ea a crezut că este grădinarul, şi i -a zis: ,,domnule, dacă l-ai luat, spune-mi unde l-ai pus, şi mă voi duce să -l iau.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar

루마니아어

cînd i-am văzut eu că nu umblă drept după adevărul evangheliei, am spus lui chifa în faţa tuturor: ,,dacă tu, care eşti iudeu, trăieşti ca neamurile, şi nu ca iudeii, cum sileşti pe neamuri să trăiască în felul iudeilor?``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,021,882,163 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인