검색어: auxilium (라틴어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

불가리어

정보

라틴어

auxilium

불가리어

Помощ

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

라틴어

auxilium: help contents=adiuvantes res

불가리어

Потребителско ръководство

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

perditio tua israhel tantummodo in me auxilium tuu

불가리어

Гибелно е за тебе, Израилю, Дето се противиш на Мене, твоята помощ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t

불가리어

Без говорене, без думи, Без да чуе гласът им,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

tempore illo misit rex achaz ad regem assyriorum auxilium postulan

불가리어

В онова време цар Ахаз прати до асирийските царе да иска помощ,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

불가리어

Не изчезна ли в мене помощта ми? И не отдалечи ли се от мене избавлението?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quibus acriter instantibus perrexerunt maiores natu de galaad ut tollerent in auxilium sui iepthae de terra to

불가리어

И когато се биеха амонците против Израиля, галаадските старейшини отидоха да доведат Ефтая от земята Тов,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

hii praebuerunt auxilium david adversum latrunculos omnes enim erant viri fortissimi et facti sunt principes in exercit

불가리어

Те помогнаха на Давида против разбойниците, защото те всички бяха силни и храбри; и станаха военачалници.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

egressique filii ammon direxerunt aciem iuxta portam civitatis reges autem qui ad auxilium venerant separatim in agro steterun

불가리어

А амонците излязоха та се строиха за бой при градската порта; а надошлите царе бяха отделно на полето.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

불가리어

И до сега очите ни се изнуряват от чакане суетната за нас помощ; Ожидахме народ, който не можеше да спасява.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

praebuerunt eis auxilium traditique sunt in manus eorum agareni et universi qui fuerant cum eis quia deum invocaverunt cum proeliarentur et exaudivit eos eo quod credidissent in eu

불가리어

И те бидоха подпомогнати против тях, тъй че агаряните и всички, които бяха с тях, се предадоха в ръцете им; защото в битката те извикаха към Бога, и Той ги послуша, понеже уповаваха на Него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

불가리어

И така, всичките царе, подвластни на Адарезера, като видяха, че бяха победени от Израиля, сключиха мир с Израиля и им се подчиниха. И сирийците не смееха вече да помагат на амонците.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non eritis vos qui dimicabitis sed tantummodo confidenter state et videbitis auxilium domini super vos o iuda et hierusalem nolite timere nec paveatis cras egredimini contra eos et dominus erit vobiscu

불가리어

Не ще да е потребно вие да се биете в тоя бой ; поставете се, застанете, и вижте със себе си извършеното от Господа избавление, Юдо и Ерусалиме; на бойте се, нито да се уплашите; утре излезте против тях, защото Господ е с вас.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun

불가리어

Горко на ония, които слизат в Египет за помощ, И се надяват на коне, Които уповават на колесници, понеже са многочислени, И на конници, защото са много яки, А не гледат на Светия Израилев, Нито търсят Господа!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu

불가리어

Защото ме беше срам да поискам от царя войници и конници, за да ни помогнат против неприятели по пътя; понеже бяхме говорили на царя казвайки: Ръката на нашия Бог е за добро над всички, които Го търсят, а силата Му и гневът Му са против всички, които Го оставят.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,106,828 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인